Contrato de Uso

Descargar la versión imprimible (PDF)

Nota: este documento ha sido traducido al español. Aunque Mollie se esfuerza por garantizar la exactitud de las traducciones, es posible que las interpretaciones de determinados términos y declaraciones hayan sido traducidas de manera contradictoria con la intención buscada por Mollie en sus declaraciones. Por consiguiente, Mollie no acepta ninguna responsabilidad por los documentos traducidos de forma errónea, contradictoria, incompleta o incorrecta. En caso de discrepancias entre (las interpretaciones de) este documento traducido y el documento en inglés, prevalecerá siempre la versión en inglés.”

Introducción

El presente Contrato de uso constituye un acuerdo jurídico (“Contrato”) entre usted, la Empresa (referida también como “usted” o “su” en este documento) cuyos datos figuran en la página de registro bajo ‘datos de la empresa’ y Mollie B.V. (referida también como “Mollie”, “nosotros”, “nos” o “nuestro/a” en este documento). En el presente Contrato se hará referencia conjuntamente a usted y a nosotros como las Partes.

El presente Contrato se compone de ocho (8) partes designadas de la A a la H. Los aspectos principales de cada parte son:

  1. Ámbito de aplicación del Contrato y posición de Mollie;
  2. Registro en Mollie;
  3. Servicios de Mollie;
  4. Sus obligaciones;
  5. Pagos y fondos;
  6. Seguridad y confidencialidad;
  7. Privacidad; y
  8. Disposiciones finales.

Definiciones

En el presente Contrato, se entenderá por:

Actualizaciones

Software que corrige los errores en el Módulo de pagos;

Cliente(s)

Sus clientes que desean pagar los productos o servicios que usted ofrece mediante el Módulo de pagos;

Contrato

El presente Contrato de uso, que constituye un contrato jurídico entre usted y Mollie;

Cuenta

La cuenta abierta en Mollie a nombre de la Empresa en la cual la Empresa o Mollie activan (entre otros) Métodos de pago, registran Transacciones y llevan un registro de Métodos de pago y fondos;

Dashboard

Una página web que Mollie pone a disposición de la Empresa mediante un código de acceso, que permite a la Empresa consultar datos sobre Transacciones históricas registradas por Mollie y en la que las entidades pueden modificar datos relacionados con los servicios prestados por Mollie a la Empresa;

Dato(s) personal(es)

Cualquier información sobre una persona física identificada o identificable;

Datos de pago

Cualquier información personal, financiera, de la tarjeta o la transacción correspondiente a una Transacción que haya sido procesada mediante el Módulo de Pagos;

Devolución

La anulación de una transacción, o la solicitud de anulación, efectuada por una Entidad financiera o un Cliente de una Entidad financiera. Tal devolución recibe un nombre específico, dependiendo del Método de pago utilizado, como «reversión del pago» (en caso de cobros) o «chargeback» (en caso de tarjetas de crédito);

Empresa

La empresa que desea utilizar el Módulo de pagos de Mollie para, entre otros fines (aunque no exclusivamente), la venta de productos y servicios a Clientes;

Entidad(es) financiera(s)

Uno o varios bancos o una o varias entidades de crédito con los que está conectado el Módulo de pagos y que procesan una o varias Transacciones ordenadas a través del Módulo de Pagos;

Fallo

Una interrupción imprevista o una modificación involuntaria en el funcionamiento del Módulo de pagos, que impide que el Módulo de pagos pueda ofrecer la funcionalidad acordada con la Empresa;

Fondos

Los fondos recibidos por SMP en nombre de la Empresa, menos los costes de Mollie y otros importes eventualmente facturados por Mollie o los fondos retenidos por esta última para cubrir el riesgo de posibles Cancelaciones;

Fraude

El abuso intencionado de Servicios de pago, Datos de pago, Datos personales o el Dashboard con la finalidad de obtener una ventaja ilícita.

Intermediario(s)

Cualquier posible Intermediario entre Mollie y las Entidades financieras, incluidos propietarios de productos y marcas de pago (como Currence, Visa, MasterCard y American Express), así como las redes que utilizan para la transferencia y el procesamiento de transacciones, autoridades judiciales y autoridades públicas;

Marca(s)

Logotipos, marcas, nombres comerciales, eslóganes y otras indicaciones de propiedad.

Medida de seguridad

Cualquier procedimiento o medida que Mollie haya establecido o propuesto con la finalidad de reducir el riesgo de Fraude en el uso del Módulo de pagos por la Empresa. Tales medidas de seguridad pueden ser implementadas por Mollie o por la Empresa mediante políticas, procesos y sistemas;

Mejoras

Software que complementa la funcionalidad o la seguridad del Módulo de pagos;

Mensaje(s) de error

Un mensaje de error que le impide utilizar el Módulo de pagos en la forma prevista en el presente Contrato;

Método de pago

La forma en que un Cliente desea compensar a la Empresa por los bienes o servicios suministrados o que deban suministrarse. Esta forma de pago debe ser ofrecida por Mollie (a la empresa en cuestión) y por la empresa a su cliente, y las transacciones resultantes deben poder ser procesadas por el Módulo de pagos;

Módulo de pagos

El software desarrollado por Mollie, mediante el cual:

  • Se pueden ofrecer Transacciones para procesamiento a Entidades financieras, eventualmente a través de uno o varios Intermediarios;
  • La información de estado relativa al procesamiento de pagos se puede mostrar a la Empresa o se puede enviar por correo electrónico;
  • Mediante un código de acceso, la Empresa puede consultar los datos relativos a las Transacciones en el Dashboard;

Mollie

Mollie B.V.,domiciliada en Keizersgracht 313, 1016 EE Ámsterdam. Mollie B.V. es titular de una licencia para la prestación de servicios de pago conforme a la ley holandesa de supervisión financiera (Wft) y como tal está sujeta a la supervisión del Banco Central de los Países Bajos (De Nederlandsche Bank);

Página web

Una o varias páginas web u otros servicios, como aplicaciones de telefonía móvil, operados por la Empresa.

Parte

La Empresa o Mollie;

Partes

Tanto la Empresa como Mollie;

Servicios de pago

Los servicios prestados por Mollie que, a través de la página web de la Empresa o de otra forma, se encargan de procesar órdenes de pago de Clientes para el pago de productos o servicios de la Empresa por parte de Clientes, con ayuda del Módulo de Pagos;

SMP

La fundación Stichting Mollie Payments, domiciliada en Keizersgracht 313, 1016 EE Ámsterdam. La SMP recibe y gestiona los fondos recibidos en nombre de la Empresa. La SMP está vinculada a Mollie B.V. como entidad gestora de fondos de terceros y, por tanto, también se encuentra bajo la supervisión del Banco Central de los Países Bajos;

Solución

Un remedio o una forma alternativa de resolver un Mensaje de error después de que Mollie haya recibido y confirmado un Mensaje de error, de manera que el Módulo de pagos ofrezca a la Empresa la funcionalidad acordada;

Transacciones

Una orden emitidas por un Cliente (o Clientes) a través de la Página web de la Empresa para el pago de productos o servicios de la Empresa, que se ofrece mediante el Módulo de pagos a una o varias Entidades financieras para su posterior procesamiento;

PARTE A: ÁMBITO DE APLICACIÓN DEL CONTRATO Y POSICIÓN DE MOLLIE

Artículo A.1    Ámbito de aplicación del Contrato

El presente Contrato es aplicable a todos los negocios (jurídicos) entre usted y Mollie y continuará siendo aplicable después de la terminación de la prestación de los servicios, independientemente de que usted nos haya comunicado explícitamente dicha terminación. Se excluye expresamente la aplicabilidad de cualquiera otra condición (de uso) o contrato, salvo acuerdo explícito entre las partes. Las excepciones al presente Contrato solo serán válidas si se acuerdan por escrito entre las Partes.

Artículo A.2    Posición de Mollie

Los servicios de Mollie permiten a la Empresa aceptar pagos de sus Clientes a cambio de los productos o servicios suministrados por usted. Mollie no asume ninguna responsabilidad por los productos o servicios adquiridos utilizando el Módulo de pagos. Durante la prestación de Servicios de pago, Mollie actúa en calidad de proveedor de servicios técnicos a la Entidad financiera que suministra el Servicio de pago final en virtud del presente Contrato.

PARTE B: REGISTRO EN MOLLIE

Artículo B.1    Proceso de registro

Los servicios de Mollie se ponen a disposición únicamente de personas jurídicas e instrumentos jurídicos (empresas), y no de personas físicas que desean recibir pagos en un entorno personal, familiar o doméstico. Deberá registrarse en Mollie para poder utilizar nuestros servicios. El registro se lleva a cabo mediante la creación de una Cuenta. Mollie tiene la obligación de recabar determinada información sobre usted. Por ese motivo, durante el proceso de registro Mollie recopilará información, como el nombre de su empresa, el nombre comercial (si procede), la dirección, la dirección de correo electrónico y el número de teléfono, el número de inscripción en la Cámara de Comercio y el Código de Identificación Fiscal (CIF). También deberá suministrar información a Mollie sobre el (los) beneficiario(s) final(es) de su empresa. Asimismo, la persona que usted registre en Mollie deberá estar facultada y autorizada para actuar en nombre de su empresa. Usted confirma que es residente del país que ha indicado en el registro y que está autorizado para realizar actividades comerciales en ese país.

Usted garantiza que toda la información que ha proporcionado a Mollie es completa y veraz y que mantendrá actualizada su información registrada con nosotros. Usted debe informar inmediatamente a Mollie de cualquier modificación del nombre de la empresa, la forma de la empresa, la estructura de la empresa, el tipo y alcance de los servicios o cualquier otro cambio relevante.

Mollie le facilita un nombre de usuario (partner ID) y una contraseña (temporal), que debe modificar en determinados casos la primera vez que acceda a Mollie. El nombre de usuario y la contraseña facilitados por Mollie son estrictamente personales y no se pueden compartir con nadie. Usted es responsable de los daños resultantes del uso indebido del nombre de usuario y la contraseña y deberá informar inmediatamente a Mollie de cualquier pérdida, robo o uso no autorizado de los mismos.

Artículo B.2    Página web (perfiles)

Usted debe registrar en Mollie todas las páginas web (URL) en las que se utilicen los Servicios de pago. Para ello puede crear un perfil de página web en su cuenta para cada URL. No está permitido usar el Módulo de pagos en otras páginas web que no sean las explícitamente registradas previamente en Mollie. Tampoco está permitido iniciar Transacciones a través de un perfil de página web que no sea el perfil asociado a la página web en la que se ha iniciado la Transacción. Además de la URL, debe registrar el nombre comercial bajo el cual realiza su actividad a través de esa URL. Esta información puede ser utilizada por Mollie para consignar las Transacciones en el extracto de cuenta de los Clientes. Mollie no se hace responsable de los costes resultantes del hecho de que los Clientes no reconozcan el nombre comercial de una Transacción específica en su extracto de cuenta.

Usted garantiza que las URL que registra en Mollie no contienen ninguna declaración o material calumnioso, difamatorio, obsceno, pornográfico o blasfemo. Mollie interrumpirá inmediatamente el uso del Módulo de pagos para esas URL (después de dicha constatación).

Si usted indica los Métodos de pago disponibles para los Clientes, sin limitarse a la página de pago de su página web, debe incluir todos los Métodos de pago que ofrece y mostrar la(s) Marca(s) asociada(s) al Método de pago conforme a lo establecido en el Método de pago específico. Ninguno de los Métodos de pago o servicios asociados pueden ser criticados o caracterizados intencionadamente de forma errónea en la página web, y usted tampoco puede desarrollar actividades que perjudiquen los intereses de Marca(s) de Mollie o los Métodos de pago. En tal caso, Mollie podrá suspender la utilización del Módulo de pagos.

Artículo B.3    Verificación y aceptación

Después del registro, verificamos su identidad y evaluamos el riesgo que representan sus actividades comerciales para Mollie, y sobre esta base decidimos poner o no a su disposición los Servicios de pago. Con dicho fin Mollie podrá compartir la información sobre usted, incluidos los datos personales de sus representante(s) o beneficiario(s) final(es), con la Entidad financiera, que podrá hacer su propia evaluación de la utilización de los Servicios de pago. Para estas actividades de control podemos solicitarle información complementaria, como estados financieros, facturas, permisos u otras identificaciones o autorizaciones emitidas por las administraciones públicas. Mediante la aceptación del presente Contrato, usted nos autoriza, así como a la Entidad financiera (si se considera necesario) para solicitar información sobre usted y para facilitar dicha información a terceros, incluyendo, sin limitación, agencias de información crediticia y otros proveedores de información. Asimismo, por el presente autoriza a dichos terceros para que nos proporcionen tal información sobre usted. Usted reconoce que tal información incluye (también) datos del nombre, dirección, historial (de crédito) y otros datos. Mollie puede actualizar periódicamente dichos datos para verificar si usted sigue cumpliendo nuestras condiciones y este Contrato.

Por el presente, autoriza a Mollie para comunicar a la Entidad financiera (o Entidades financieras) la información sobre usted y su solicitud (independientemente de que sea aprobada o rechazada), así como sobre su Cuenta. Esto incluye información:

  1. sobre Transacciones, para que Mollie pueda, o las Entidades Financieras puedan, cumplir sus obligaciones derivadas de exigencias legales o de exigencias de organismos supervisores;
  2. que se utilizará en el marco de la gestión y el mantenimiento de los Servicios de pago;
  3. que nos permite registrar y actualizar los datos sobre usted y nos ayuda a mejorar los Servicios de pago;
  4. que Mollie necesita para su gestión de riesgos.

En casos excepcionales podemos solicitar su autorización para realizar una inspección en sus oficinas o para examinar su administración (financiera), en la medida en que ello se refiera o pueda referirse al modo y a la medida en que usted cumple el presente Contrato. Si no responde a nuestras solicitudes de información en el plazo de cinco (5) días, esto podría dar lugar a la suspensión o cancelación de su Cuenta.

Si las Partes así lo acuerdan explícitamente, Mollie podrá utilizar su información personal para solicitar una cuenta en su nombre a las Entidades financieras o a Intermediarios, si tal cuenta es necesaria para el procesamiento de Transacciones a través del Módulo de pagos. En tal caso, Mollie le informará sobre si se ha aprobado o rechazado tal cuenta.

PARTE C: SERVICIOS DE MOLLIE

Artículo C.1    Módulo de pagos

Mollie se esforzará por mantener la disponibilidad del Módulo de Pagos para que pueda utilizarlo. No obstante, Mollie no puede garantizar la disponibilidad completa y permanente del Módulo de pagos. Mollie tiene derecho a desactivar temporalmente el Módulo de pagos para realizar tareas de mantenimiento. Siempre que sea posible, lo hará durante la noche. Asimismo, Mollie tiene derecho a realizar cambios en el Módulo de pagos en cualquier momento. Mollie no está obligada a mantener, modificar o añadir determinadas características o funcionalidades para la Empresa.

Mollie se reserva el derecho a suspender inmediatamente el suministro de sus servicios a usted, impedir su acceso al Módulo de pagos y resolver este Contrato si (tiene la sospecha de que) usted incumple el presente Contrato. Mollie se reserva el derecho a reclamarle la correspondiente indemnización de daños y perjuicios sufridos como consecuencia de ello.

La utilización del Módulo de Pagos de una forma como la descrita a continuación se considerará en todo caso (aunque no exclusivamente) una conducta punible, ilícita o que puede causar daños en las condiciones siguientes:

  1. La compra o la venta de bienes o servicios, cuando la compra o la venta en el país de origen y en el país donde se ofrecen los bienes y servicios sea contraria a cualquier disposición legal aplicable o a las buenas costumbres;
  2. La venta de productos o servicios por parte de la Empresa sin que esta tenga la intención de, o pueda entregar dichos productos o servicios al Cliente(s) dentro de un plazo razonable;
  3. El uso de Datos personales contraviniendo el Reglamento General de Protección de Datos, o el hecho de no informar a los Clientes en la forma establecida en el Reglamento General de Protección de Datos;
  4. Piratería informática, suplantación de identidad o intrusión no autorizada en el sistema o la infraestructura de redes de Mollie, Entidades financieras, Intermediarios, Proveedores o terceros;
  5. El cobro de pagos sin contrato legalmente válido entre usted y el Cliente;
  6. Inducir deliberadamente a error a Clientes, Mollie, Entidades financieras, Intermediarios, Proveedores y terceros; y
  7. Cometer Fraude, o favorecer o permitir actividades fraudulentas.

Artículo C.2    Métodos de pago

El Módulo de pagos permite a sus Clientes utilizar diversos Métodos de pago. Cada Método de pago tiene sus propias características y condiciones, que comprenden los costes (y la estructura de costes), la forma y el plazo de pago, y la posibilidad que se ofrece a los Clientes de oposición al pago o de devolución de los pagos. Publicamos claramente esas condiciones en nuestra página web (pública). Cuando usted activa un Método de pago en el Dashboard, nosotros suponemos que entiende y acepta las características y condiciones de ese Método de pago. Mollie puede añadir en el futuro nuevos Métodos de pago que, por lo general, deben ser activados antes de poder utilizarlos en el Módulo de pagos. Mollie se reserva el derecho a suprimir Métodos de pago del Módulo de pagos y puede denegar a la Empresa la utilización de un Método de pago específico.

Artículo C.3    Monedas extranjeras

Mollie le ofrece la posibilidad de recibir pagos de sus Clientes en diversas monedas (extranjeras). Si hace uso de esta posibilidad, Mollie procederá a convertir en un importe en euros los pagos destinados a usted. En cada pago individual que usted deba percibir, Mollie calcula el importe en euros basándose en un importe de compra (combinación del tipo de cambio de la moneda en el momento de pago y los costes aplicados por el proveedor de Mollie, entre otros conceptos) y un recargo. Normalmente Mollie fija el recargo en un dos (2) por ciento del tipo de cambio aplicado a Mollie, a menos que las Partes acuerden algo distinto.

Los reembolsos a sus Clientes, independientemente de que se realicen a instancia suya o de su Cliente, son convertidos por Mollie a la moneda (extranjera) utilizada por su cliente al realizar el pago a usted. Su cliente siempre recibe el importe íntegro del pago. Mollie calcula el importe que a usted se le cobra por un pago basándose en un importe de compra (combinación del tipo de cambio de la moneda en el momento de reembolso pago y los costes aplicados por el proveedor de Mollie, entre otros conceptos) y un recargo. Normalmente Mollie fija el recargo en un dos (2) por ciento del tipo de cambio aplicado a Mollie, a menos que las Partes acuerden algo distinto.

PARTE D: SUS OBLIGACIONES

Artículo D.1    Actividades prohibidas

Usted solo aceptará y procesará los pagos mediante el Módulo de pagos de Mollie para ventas lícitas de bienes y servicios legales. Existen determinadas categorías de empresas y actividades para las que no se pueden utilizar los Servicios de pago. La mayoría de estas categorías son impuestas por las Entidades financieras y los Intermediarios que son utilizados por Mollie para el procesamiento de Transacciones. Mollie mantiene una lista de actividades prohibidas. Las actividades para las que Mollie no puede ofrecer sus servicios incluyen, en particular, aunque no exclusivamente, las siguientes categorías: productos o servicios que constituyen o pueden constituir un riesgo inaceptable para la reputación de Mollie, contenido o servicios de carácter erótico, productos o servicios financieros de alto riesgo, determinados medicamentos, productos/servicios ilegales o robados, estupefacientes y determinados complementos alimenticios. Mollie publica la lista completa de productos, servicios y actividades prohibidas en su página web (pública). Mollie puede modificar esta lista en todo momento y suprimir o añadir actividades.

Mediante su registro en Mollie, usted confirma que no utilizará nuestros servicios para actividades distintas de las aprobadas durante su registro en Mollie o aprobadas expresamente por Mollie después del registro. Si Mollie considera o sospecha que usted (a pesar de todo) acepta pagos por actividades prohibidas como las mencionadas en el presente Contrato, deberá cesar inmediatamente dichas actividades a petición de Mollie. Si no cesa las actividades prohibidas en el plazo establecido por Mollie, Mollie se reserva el derecho a rescindir inmediatamente el Contrato. En caso de duda, contacte con el Servicio de asistencia de Mollie para más información.

Artículo D.2    Cumplimiento de la normativa

Usted declara y garantiza que todas sus actividades, tanto en línea como fuera de línea, cumplen con toda la normativa aplicable y este Contrato. Usted garantiza la utilización correcta del Módulo de pagos y el modo en que se aplica el Módulo de pagos. Deberá informar a sus Clientes sobre cómo pueden utilizar el Módulo de pagos de manera adecuada y segura. Asimismo, usted garantiza que no realizará o se abstendrá de realizar ningún acto - y se asegurará de que sus Clientes no realizan o se abstienen de realizar ningún acto - respecto al cual usted sabe o tiene motivos razonables para saber que dicha actuación u omisión supone un uso del Módulo de pagos punible, ilícito o puede causar daños.

Artículo D.3    Suministro de información

Usted es responsable de incluir la siguiente información en su página web, de manera clara e inequívoca:

  1. su información de contacto (o la del servicio de atención al cliente) que comprenderá (al menos) su dirección, número de teléfono y dirección de correo electrónico;
  2. información sobre los precios de sus productos y servicios;
  3. información sobre la entrega, plazos y costes;
  4. condiciones de pago;
  5. si procede, información sobre suscripciones, la duración de una suscripción y la forma en que se puede cancelar.

Asimismo, comunicará de manera clara y proactiva cualquier retraso en la entrega o la anulación de un pedido.

Si Mollie recibe reclamaciones sobre usted y tales reclamaciones requieren una investigación u otras actividades de Mollie, a juicio de esta última, Mollie tendrá derecho a facturarle los costes resultantes de dicha investigación o actividades, por el importe que se determine.

PARTE E: PAGOS Y FONDOS

Artículo E.1    Salvaguarda de fondos de terceros

Mollie tiene la obligación de salvaguardar los fondos recibidos en su nombre. Con dicho fin, Mollie recurre a una entidad independiente, la fundación Stichting Mollie Payments (SMP). Las Partes reconocen y aceptan que la SMP reciba y conserve los fondos en nombre de las Partes siguiendo las instrucciones de Mollie. La SMP no está obligada a verificar la exactitud de dichas instrucciones de Mollie. Todos los pagos efectuados por la SMP se efectúan, por tanto, siguiendo instrucciones de Mollie y cualquier pago incorrecto efectuado por la SMP es consecuencia de una instrucción incorrecta de Mollie. Cualquier solicitud por su parte relativa al pago de cualquier importe al que tenga derecho o considere tener derecho será, por tanto, una solicitud dirigida a Mollie y por el presente renuncia expresamente a su derecho a reclamar el importe a la SMP o a ejercer acciones legales contra la SMP en reclamación de tal importe.

Artículo E.2    Tarifas

Mollie factura una tarifa por Transacción exitosa. El importe de las tarifas que le facturará Mollie se muestra en su Dashboard. Si no es así, se aplicará la tarifa básica indicada en la página web pública de Mollie.

Mollie tiene derecho a modificar unilateralmente las tarifas. En caso de aumento de la tarifa, será informado por Mollie como mínimo un (1) mes antes de que la nueva tarifa entre en vigor, por escrito, por correo electrónico o en el Dashboard. Si en el plazo de un (1) mes desde la recepción de esta información de Mollie nos comunica por escrito o por correo electrónico que no está de acuerdo con dicho aumento, tiene derecho a resolver este Contrato a partir de la fecha en que sea aplicable la nueva tarifa. Si no hay comunicación por su parte o en defecto de resolución del Contrato, el aumento de la tarifa surtirá efecto en la fecha fijada inicialmente por Mollie.

Todas las tarifas mencionadas en el presente Contrato o en la página web de Mollie excluyen el IVA y otros posibles gravámenes, salvo indicación expresa en sentido contrario.

Artículo E.3    Transacciones

Mollie solo procesa Transacciones que han sido autorizadas por el Intermediario (o Intermediarios) correspondiente(s) o la Entidad financiera implicado(s) en el Método de pago específico, o por el Cliente. Usted es responsable de verificar la exactitud de los datos de cada Transacción suministrados al Módulo de pagos en relación con la compra de productos o servicios.

En cada Transacción se considera que existe una relación contractual entre usted y su(s) Cliente(s) por una parte y una Entidad financiera y el Cliente por otra. Mollie y la SMP quedan expresamente excluidas de dicha relación contractual, por lo que no tienen ninguna obligación derivada de dicha relación contractual.

Artículo E.4    Cancelaciones

Mollie no ofrece ninguna garantía y no acepta ninguna responsabilidad por Transacciones autorizadas y concluidas, pero que en una fase posterior sean canceladas de cualquier forma por el Cliente o la Entidad financiera. Tales Cancelaciones pueden deberse a varias causas (aunque no exclusivamente):

  1. una disputa con el Cliente;
  2. Transacciones no autorizadas o autorizadas incorrectamente;
  3. Transacciones que no cumplen las normas de la red que procesa la transacción en cuestión o de la entidad emisora de la tarjeta o este Contrato o que se consideran ilegales o sospechosas, u
  4. otras razones alegadas por la Red de tarjetas, la Entidad financiera o la entidad financiera emisora de la tarjeta del Cliente.

Usted es responsable y asume toda la responsabilidad por la Cancelación, independientemente del momento o la razón de esa Cancelación, incluso si ya se ha producido una Cancelación. En caso de una Cancelación, usted se hará inmediatamente responsable frente a Mollie del importe íntegro de la Cancelación, más los eventuales costes y multas, incluidas las multas que los Intermediarios y la Entidad financiera puedan imponer a Mollie. Usted acepta que Mollie pueda recuperar dichos importes, y autoriza a Mollie a tal efecto para que compense el crédito total en virtud de la Cancelación con su crédito en Mollie, o realice un adeudo en la cuenta bancaria comunicada a Mollie que se utiliza para el pago de Transacciones. Si Mollie no puede cobrar dicho crédito, deberá pagar el importe íntegro a Mollie a primer requerimiento de esta última.

Además de lo anterior, si Mollie sospecha que es probable que se produzca una Cancelación en relación con una determinada Transacción, tiene derecho a retener el importe de la posible Cancelación, o a hacer una retención sobre los fondos aún no recibidos por usted, hasta el momento en que:

  1. una Cancelación derivada de una reclamación de un Cliente se haya aprobado, en cuyo caso la Entidad financiera retendrá los fondos;
  2. la Cancelación haya sido impugnada con éxito por usted;
  3. haya expirado el plazo de tiempo con arreglo a la normativa aplicable durante el cual un Cliente puede impugnar la Transacción en cuestión; o
  4. determinemos que no se producirá una Cancelación.

Usted tiene la posibilidad de impugnar las Cancelaciones que se le hayan impuesto. Nosotros podemos ofrecerle asistencia a tal efecto, mediante notificaciones y software. No obstante, no asumimos ninguna responsabilidad por nuestro papel o nuestra asistencia en la impugnación de la Cancelación. Usted acepta suministrarnos, en tiempo oportuno y a su costa, la información necesaria para investigar o ayudar a resolver cualquier Cancelación. Usted nos concede su autorización para compartir información relevante con el titular de la tarjeta, la entidad emisora de la tarjeta y la Entidad financiera para ayudar a resolver una disputa. Usted reconoce que el hecho de no suministrarnos en tiempo oportuno información completa y precisa puede dar lugar a una Cancelación definitiva e irreversible. Si la entidad emisora de la tarjeta o el Intermediario en cuestión no resuelven una disputa a su favor, podremos reclamarle el importe de la Cancelación y los costes asociados a la misma, como se describe en el presente Contrato. Nos reservamos el derecho a cobrar los costes resultantes de nuestra investigación y nuestro papel mediador en disputas sobre Cancelaciones.

Mollie, la Entidad financiera o los Intermediarios pueden determinar que usted ha incurrido en un número excesivo de Cancelaciones. Un número excesivo de Cancelaciones puede dar lugar a costes y multas adicionales. También puede dar lugar a limitaciones en la forma en que puede utilizar nuestros servicios, como por ejemplo, pero no exclusivamente:

  1. modificaciones en las condiciones y el importe de una garantía a retener por Mollie;
  2. aumento de los gastos facturados;
  3. retraso en los pagos, o
  4. posible suspensión o terminación de los Servicios de pago prestados por Mollie.

En el caso de un número excesivo de Cancelaciones, las Entidades financieras o los Intermediarios implicados también pueden establecer controles y limitaciones adicionales en el procesamiento de sus Transacciones.

Artículo E.5    Fondos

Todos los pagos realizados por sus clientes mediante una o más Transacciones, previa deducción de los costes retenidos por la Entidad financiera que no se incluyen en las tarifas de Mollie, son recibidos por la SMP. La SMP es una entidad separada de Mollie con la única finalidad de salvaguardar los fondos recibidos en su nombre. La SMP retiene en beneficio de Mollie los importes que usted adeuda a Mollie y el resto en beneficio de usted. En tanto sea necesario, por el presente apodera expresamente a Mollie para recibir en su nombre todos los pagos en relación con las Transacciones en la(s) cuenta(s) de la SMP.

Artículo E.6    Pagos

El pago de un importe a su favor se realiza en el caso de que dicho importe supere un límite mínimo, generalmente 5,- € (en letras: cinco euros), salvo que las Partes acuerden algo distinto. En el caso de que Mollie detecte una diferencia entre el pago realizado a usted y el importe pendiente, Mollie se reserva el derecho de liquidar la diferencia o reclamar la devolución del pago incorrecto hasta que se corrija la situación. Puede configurar la frecuencia del pago en el Dashboard.

Mollie podrá modificar la frecuencia de los pagos o suspender (temporalmente) los servicios de pago y los pagos, o anular transacciones, por ejemplo, en caso de reclamaciones, embargos o investigación de posibles casos de fraude (véase también el artículo F.1). Sus obligaciones en relación con el uso del Módulo de Pagos seguirán vigentes durante este periodo sin limitación alguna.

SECCIÓN F: SEGURIDAD Y CONFIDENCIALIDAD

Artículo F.1    Fraude

Mollie podrá resolver inmediatamente este Contrato o suspender temporalmente los Servicios o pagos en caso de (sospecha de) Fraude, indicios de Fraude o situaciones que requieran una investigación más exhaustiva. Usted será informado al respecto por correo electrónico o por teléfono, a menos que no se considere conveniente proporcionar información en el marco de la investigación; Mollie no asume responsabilidad alguna por los daños sufridos como consecuencia de ello.

Artículo F.2    Seguridad y Medidas contra el fraude

Mollie le puede proporcionar o sugerir procedimientos o medidas de seguridad con el fin de luchar contra el Fraude. Estos procedimientos y medidas pueden comprender procesos o sistemas desarrollados por Mollie o por terceros, incluida, sin carácter exhaustivo, la introducción de la denominada autenticación (de dos factores) para acceder al Dashboard. Usted acepta evaluar estos procedimientos y medidas y elegir aquellos que sean adecuados para sus actividades, con el fin de protegerse contra transacciones no autorizadas y, si es necesario, utilizar procedimientos y sistemas complementarios no proporcionados por Mollie. La desactivación o la negativa a utilizar medidas o procedimientos de seguridad, aumentará la posibilidad de transacciones no autorizadas.

Cuando proceda, usted será responsable del uso de los datos de tarjetas perdidas o robadas con las que se compren bienes o servicios en su Página web. Mollie no será responsable, ni tampoco le eximirá a usted por pérdidas o daños causados por el uso de datos perdidos o robados de los Servicios de Pago. Esto también se refiere a pérdidas causadas por el uso de tarjetas de crédito perdidas o robadas para realizar compras en su Página web, cuando el nombre de usuario y la contraseña acaban en las manos equivocadas.

Artículo F.3    Confidencialidad

Salvo en caso de consentimiento previo por escrito de la otra Parte, las Partes tratarán de manera estrictamente confidencial, garantizarán un nivel de seguridad adecuado, y no revelarán de ninguna forma a terceros, todos los datos e información sobre la otra Parte que sean secretos o tengan un carácter confidencial. Las Partes utilizarán la información referida aquí únicamente en el marco del Contrato.

Salvo consentimiento por escrito o salvo lo dispuesto en el Contrato, se entenderá en todo caso también, aunque no exclusivamente, por información o datos secretos o confidenciales: toda la información que se haya señalado explícitamente como secreta o confidencial por la otra Parte, toda la información o datos que las Partes conozcan en virtud del Contrato, información técnica, financiera y comercial, dibujos, formatos, conceptos, códigos fuente, pilotos y cualquier otra información que las Partes sepan o razonablemente debieran saber que es secreta o tiene un carácter confidencial y que no se debe revelar a terceros, por ejemplo porque su revelación suponga una posibilidad razonable de causar daños o cualquier otro perjuicio a la otra Parte.

Las Partes tampoco podrán utilizar o revelar información o datos confidenciales proporcionados o llegados a su conocimiento en el marco de un Contrato, en el caso de una resolución total o parcial, sea anticipada o no, de un Contrato, o después de la terminación de un Contrato.

Las Partes podrán comunicar o ceder información confidencial de la otra Parte a las autoridades competentes, en los supuestos en los que estén obligadas a ello en virtud de la normativa legal vigente, o en el caso de que Mollie esté obligada a proporcionarla a un Intermediario en virtud de lo acordado con el Intermediario.

Mollie podrá proporcionar información (incluida información confidencial) a un Intermediario o a una Entidad financiera en caso de (sospecha de) uso fraudulento del Módulo de pagos o a solicitud de un Intermediario o una Entidad financiera.

SECCIÓN G: PRIVACIDAD

Artículo G.1    Responsabilidades de las Partes en el marco de la protección de datos

En el marco de la ejecución del Contrato se tratan Datos Personales. En relación con el tratamiento de tales Datos Personales, ambas Partes son responsables en el sentido del Reglamento General de Protección de Datos en la medida en que determinen de forma independiente los fines y los medios del tratamiento. Las Partes adoptarán medidas técnicas y organizativas adecuadas para la protección de los Datos Personales. Cuando así se solicite, las Partes se informarán mutuamente sobre las medidas de seguridad adoptadas.

Mollie será responsable de la protección de los Datos de Pago que posee y adoptará todas las medidas administrativas, técnicas y físicas que sean razonables desde el punto de vista comercial para proteger sus Datos Personales y de Pago contra accesos no autorizados o pérdidas o modificaciones accidentales. A pesar a lo anterior, Mollie no puede garantizar que terceros no autorizados no logren evitar o eludir las medidas de seguridad adoptadas por Mollie y utilizar los Datos Personales o de Pago para fines ilícitos. Usted acepta este riesgo cuando nos proporciona Datos Personales de usted y sus Clientes.

Mollie tratará Datos Personales en el marco de sus servicios, en relación con obligaciones legales y para garantizar la seguridad e integridad de, en particular, su organización y el sector financiero. Para el procesamiento de Transacciones y pagos, Mollie colabora con distintas entidades financieras y Mollie comparte Datos Personales con entidades financieras.

Mollie solo proporcionará Datos Personales a terceros en el marco de sus servicios. Además, en caso de reclamaciones o preguntas de sus Clientes, Mollie puede compartir su información de contacto con sus Clientes.

Artículo G.2    Protección de datos de usuarios

Usted deberá indicar en su contrato con su Cliente, o en las condiciones generales aplicables a la relación con su Cliente, que usted utiliza los servicios de Mollie para el procesamiento de Transacciones y que en ese marco se comparten Datos Personales de su Cliente con Mollie. Cuando proceda, usted se encargará de que su Cliente conceda a Mollie todas las autorizaciones directas o indirectas (explícitas) necesarias previstas en la legislación vigente sobre privacidad.

Usted garantiza que cumple todos los requisitos establecidos en el RGPD para el tratamiento de Datos Personales proporcionados al Módulo de pago por usted como Empresa o por sus Clientes. En el caso de que usted incumpla esta obligación o en el caso de que un Intermediario o Entidad Financiera, tribunal o entidad pública lo solicite o lo exija a Mollie, Mollie podrá suspender el cumplimiento de sus obligaciones frente a usted.

Usted será plenamente responsable de la seguridad de los datos en su(s) Página(s) web, su aplicación o cualquier otro medio que obre en su poder. Usted acepta cumplir toda la normativa nacional e internacional vigente en materia de recopilación, almacenamiento seguro y divulgación de Datos de Pago o Datos Personales en su página web, su aplicación o cualquier otro medio.

Cuando le sea aplicable, usted deberá cumplir en todo momento los requisitos establecidos en las (partes relevantes de las) Normas de Seguridad de la Información en la Industria de Medios de Pago (PCI-DSS por sus siglas en inglés) y las Normas de Seguridad de la Información de las Aplicaciones de Pago (PA-DSS por sus siglas en inglés). Si (a pesar de ello) se produce un denominado ‘Account Data Compromise’ (ADC) por su culpa, usted será responsable de ello. En caso de que Mollie o un intermediario realicen una investigación a raíz de un ADC y dicha investigación lleva aparejados costes, usted acepta tales costes por el presente y de antemano, aunque solo en la medida en que Mollie le haya informado previamente sobre el importe o le haya dado una indicación de tales costes. Podrá encontrar información sobre las PCI-DSS en la página web de PCI Council.

Si Mollie considera necesario controlar si usted cumple las referidas normas PCI, usted deberá proporcionar inmediatamente la documentación de la que se desprenda lo anterior de forma clara e inequívoca. Usted declara utilizar solo los servicios de proveedores que cumplen las normas PCI en lo que se refiere al almacenamiento y transporte de Datos de Pago, en particular, aunque no exclusivamente, en cuanto al número de tarjeta (el denominado Primary Account Number o PAN), los datos de vencimiento de las tarjetas y el código CVV2. Se le recomienda no almacenar tales datos en ningún caso y usted es consciente de que está estrictamente prohibido almacenar de cualquier forma el código CVV2.

En caso de (sospecha de) una fuga de datos en su organización incluyendo posiblemente Datos de Pago, deberá informar inmediatamente a Mollie sobre esa fuga de datos, y en todo caso a más tardar en los dos días (48 horas) siguientes al descubrimiento de la fuga de datos. Mollie u otra Entidad Financiera podrán solicitar información adicional en relación con esa fuga de datos, en cuyo caso deberá proporcionar inmediatamente dicha información.

Artículo G.3    Sus derechos de privacidad

Usted tiene derecho, previa solicitud, a acceder a, modificar, limitar o suprimir los Datos Personales sobre usted procesados por Mollie, salvo que Mollie no pueda atender su solicitud en virtud de una obligación legal. Además, tiene derecho a la portabilidad de datos. Se puede presentar una solicitud a tal efecto hasta 30 (treinta) días después de la terminación de su Contrato con Mollie. Mollie se encargará de que se le entreguen sus datos en un formato estructurado, común y legible por ordenador.

Artículo G.4    Derechos de privacidad de los interesados

Las Partes informarán adecuadamente a los interesados (generalmente consumidores), cuyos datos personales hayan sido tratados, sobre sus derechos a la privacidad y garantizarán que se puedan ejercer razonablemente tales derechos. Las Partes se prestarán asistencia (mutua) en la medida en que sea (razonablemente) necesario para el cumplimiento de estas obligaciones establecidas en la legislación vigente en materia de privacidad.

Si un interesado desea ejercer sus derechos frente a Mollie o usted, y Mollie o la Empresa consideran que el interesado debe ejercer este derecho frente a la otra Parte, Mollie o la Empresa remitirán al interesado a la otra Parte.

PARTE H: DISPOSICIONES FINALES

Artículo H.1    Cláusula de tercer beneficiario

Las Partes reconocen que este Contrato también recoge una cláusula de tercer beneficiario (en el sentido del artículo 253, Libro 6 del Código Civil holandés) en beneficio y a favor de la SMP. Los derechos de las Partes en virtud de este Contrato no están sujetos a la autorización de ningún tercero.

Artículo H.2    Exención

Usted exime a Mollie y a la SMP de cualquier reclamación (así como de cualquier gasto realizado por Mollie en relación con tales reclamaciones) de Clientes, Entidades Financieras, Intermediarios y terceros, que se derive de:

  1. uso incorrecto del Módulo de pagos por parte de la empresa, tal y como se define en el artículo C.1;
  2. fallos en la página web o defectos en los productos o servicios ofrecidos por la empresa;
  3. el incumplimiento por parte de la empresa de obligaciones derivadas de la legislación en materia de protección de datos, en particular, aunque no exclusivamente, el Reglamento General de Protección de Datos;
  4. el incumplimiento o la actuación ilícita, en el sentido más amplio de la palabra, por parte de usted frente a Clientes o terceros.

Artículo H.3    Responsibilidad

La reclamación de responsabilidad a Mollie deberá efectuarse por escrito después de haber dado a Mollie un plazo razonable para ofrecer una solución adecuada. Si Mollie es responsable en relación con el incumplimiento de sus obligaciones o por cualquier otro motivo por daños que usted haya sufrido, Mollie únicamente será responsable de los daños directos y no de los daños indirectos. Por daños indirectos se entenderá, en particular, aunque no exclusivamente: pérdida de fondo de comercio, lucro cesante, oportunidades (de inversión) perdidas, pérdida de ahorros.

En la medida en que Mollie sea responsable frente a usted, dicha responsabilidad se limitará en todos los casos a un importe igual al importe que usted haya satisfecho a Mollie con la forma de tarifas facturadas y al cual se refieren los daños, y que haya satisfecho en relación con este Contrato. Para un Contrato con una duración superior a seis (6) meses, la responsabilidad de Mollie se limitará como máximo a los importes recibidos por Mollie en los últimos seis (6) meses en virtud del Contrato, excluido IVA. No obstante lo dispuesto en los artículos anteriores, la responsabilidad de Mollie se limitará en todo caso a 10.000,00 EUR (en letras: diez mil euros) por cada incidente originador del daño. Una serie de incidentes se considerará como un (1) solo incidente. Cualquier reclamación contra Mollie vencerá por el transcurso de un periodo de tres (3) meses desde que usted conozca el incidente originador del daño, salvo que Mollie reconozca la reclamación por escrito.

Artículo H.4    Fuerza mayor

Las Partes no serán responsables en caso de fuerza mayor. Se entenderá por “fuerza mayor”: circunstancias o eventos fuera del control y la voluntad de las Partes – independientemente de si tales circunstancias o eventos se preveían o eran previsibles en el momento de la firma de cualquier Contrato – como consecuencia de los cuales no se pueda exigir razonablemente que las Partes cumplan sus obligaciones en virtud del Contrato. Estas circunstancias o eventos incluyen en todo caso, aunque no exclusivamente: guerras, incendios, desastres naturales, conflictos laborales, cortes de electricidad, huelgas, epidemias, normas estatales o normas similares, embargos, incumplimientos (por quiebra o cualquier otro motivo) por parte de proveedores, Entidades financieras, subcontratistas o cualquier otro tercero contratado por las Partes para la ejecución del Contrato, incautaciones, la no disponibilidad de (los sistemas de) entidades financieras o servicios de telecomunicaciones e (intentos de) accesos no autorizados o usos no autorizados de los sistemas, las redes y bases de datos pertenecientes a Mollie, la empresa, Intermediarios o Entidades financieras o de los cuales dependa(n) Mollie, la empresa, Intermediarios o Entidades financieras, así como todos los trabajos inadecuados realizados en los mismos por otros que no sean Mollie o terceros contratados por Mollie.

Artículo H.5    Propiedad intelectual

Todos los derechos de propiedad intelectual, incluidos, sin que esta enumeración sea exhaustiva, todos los derechos y acciones existentes y futuros sobre, o en relación con el uso de, derechos de autor y derechos afines, derechos sobre microprocesadores, derechos de nombres comerciales, derechos de marca, nombres de dominio, derechos de patentes, derechos de diseño y derechos de bases de datos en relación con la plataforma o cuestiones relacionadas con la misma, corresponderán exclusivamente a Mollie.

Usted tiene un derecho de uso en relación con un Servicio de pago durante la vigencia del Contrato, en la medida en que sea necesario para el cumplimiento del Contrato. Ninguna de las disposiciones de este Contrato le concede derecho alguno en relación con la plataforma y el Módulo de pagos o cuestiones relacionadas con los mismos.

En ningún caso tiene derecho a introducir modificación alguna en la plataforma o el Módulo de pagos, ni tampoco tiene derecho a realizar copia alguna de los mismos, descompilar la plataforma o el Módulo de pagos o (intentar) manipularlos de cualquier otra forma.

Artículo H.6    Reclamaciones, Fallos y Asistencia

Cuando detecte un problema que impida utilizar el Módulo de pagos en la forma establecida en el Contrato, deberá notificarlo lo antes posible a Mollie. Mollie procesará la notificación en su sistema de registro y hará todo lo posible por solucionar el Fallo dentro de un plazo razonable para que el Módulo de pagos vuelva a ofrecer la funcionalidad acordada. Mollie estará disponible durante el horario de oficina para ofrecerle un nivel razonable de asistencia técnica en relación con el uso del Módulo de pagos.

Usted es el único responsable de ofrecer asistencia a los Clientes. Usted será responsable de responder dentro de un plazo razonable a un correo electrónico de Clientes en el que se formulen preguntas en relación con el uso del Módulo de pagos.

Deberá notificar un Fallo a Mollie lo antes posible después de detectarlo. En caso de un Fallo, se deberá seguir el siguiente protocolo:

  1. deberá notificar el Fallo a Mollie lo antes posible;
  2. Mollie se encargará de su registro y le proporcionará un (número de) ticket como referencia del Fallo;
  3. Mollie examinará el Fallo y se esforzará por encontrar una Solución dentro de un plazo razonable;
  4. Mollie le informará sobre la Solución realizada.

Artículo H.7    Declaraciones sobre Entidades financieras

La siguientes Entidades financieras actúan como procesadores:

  • Para Transacciones procesadas bajo las marcas Mastercard y Visa: Valitor hf, con oficinas en Laugavegur 77 - 101 Reikiavik, Sími 525-2000, Islandia, número de teléfono +354 525 2000;
  • Las Transacciones bajo la marca American Express son procesadas por American Express Travel Related Services Company INC o American Express Payment Services Limited, Hoogoorddreef 15, 1101 BA Amsterdam-Zuidoost, teléfono: +31 20 504 8504.

Ambas Entidades financieras declaran que:

  1. son las partes implicadas que poseen las licencias requeridas para ofrecerle el procesamiento de las referidas Transacciones;
  2. en dicha calidad forman parte de este Contrato;
  3. son responsables de mantenerle informado sobre las normas que usted debe cumplir con arreglo a las referidas marcas, pero que dicha información le puede ser proporcionada a través de Mollie;
  4. son responsables del pago final de fondos a su favor;
  5. son responsables de todos los fondos que se retienen temporalmente como garantía de posibles Cancelaciones (véase a tal efecto el artículo E.4).

Artículo H.8    Duración, terminación y cesión de este Contrato

Este Contrato entrará en vigor a partir del momento en que usted haya aceptado este Contrato. El Contrato se celebra por tiempo indefinido. Cualquier Parte puede resolver el Contrato con observancia de un plazo de preaviso de al menos un (1) mes natural. Cualquier Parte puede resolver (por escrito) este Contrato con efectos inmediatos en el caso de que la otra Parte:

  1. sea declarada en quiebra, se le conceda el concurso de acreedores, cese sus actividades o sea liquidada;
  2. no haya cumplido sus obligaciones en virtud de este Contrato durante un periodo de 30 (en letras: treinta) días y la otra Parte haya requerido (por escrito) su cumplimiento.

Artículo H.9    Otras disposiciones

Este Contrato sustituye todos los contratos anteriores celebrados entre las Partes en relación con su objeto, independientemente de que tales contratos se hayan formalizado verbalmente o por escrito. Mollie se reserva el derecho a modificar este Contrato. La notificación a tal efecto se podrá realizar por escrito, por correo electrónico o a través del Dashboard de Mollie. Las modificaciones entrarán en vigor un (1) mes después de su notificación, salvo que se establezca otra cosa. Si usted no acepta estas modificaciones, puede resolver el Contrato con observancia de un plazo de preaviso de un (1) mes.

Este Contrato se regirá exclusivamente por la ley holandesa y las Partes someterán cualquier litigio al Tribunal de Ámsterdam. Si el tribunal declara nulos artículos de este Contrato, los demás artículos seguirán vigentes sin modificación alguna.

Mollie tiene el derecho de subcontratar ciertas partes de sus servicios a terceros.

Usted solo podrá ceder este Contrato o los derechos y obligaciones establecidos en el mismo con la autorización previa por escrito de Mollie, que podrá estar sujeta a determinadas condiciones (que se indicarán en su momento). Por la presente, usted otorga de antemano su consentimiento a Mollie, en el sentido referido en el artículo 159, Libro 6 del Código Civil holandés, para la cesión de un Contrato en el momento que Mollie desee a un tercero designado por Mollie. Si fuera necesario o conveniente, se compromete asimismo a confirmar por escrito el consentimiento mencionado anteriormente.