Contratto utente

Scarica la versione stampabile (PDF)

Si prega di tener conto di quanto segue: il presente documento è stato tradotto in italiano. Mollie si è preoccupata di procurare una traduzione accurata, ma esiste la possibilità che determinati termini e dichiarazioni siano stati tradotti in modo da dare adito a interpretazioni contrarie alle intenzioni di Mollie. Mollie non si assume, pertanto, responsabilità per quanto possa risultare sbagliato, contraddittorio, incompleto o altrimenti scorretto nella traduzione dei documenti. In caso di discrepanza tra il documento tradotto e il documento in inglese, e tra le loro interpretazioni, prevarrà sempre la versione in inglese.

Introduzione

Il presente Contratto d'uso è un contratto (“Contratto”) giuridicamente vincolante tra la vostra Azienda da una parte (alla quale si farà riferimento anche con il pronome “voi” o con il possessivo “vostro” e rispettive forme flesse) i dati della quale sono inseriti nella pagina di registrazione sotto il titolo ‘dati dell'azienda’, e Mollie B.V. dall'altra. (alla quale si fa rifermento nel presente documento sia con “Mollie”, sia con il pronome “noi” o con il possessivo “nostro” e rispettive forme flesse). Nel presente Contratto si fa riferimento a noi e voi congiuntamente con il termine “Parti”.

Il presente Contratto si divide in otto (8) sezioni, da A ad H. In ciascuna delle sezioni gli oggetti importanti sono:

  1. Ambito di applicazione del Contratto e posizione di Mollie;
  2. accesso a Mollie;
  3. servizi prestati da Mollie;
  4. le vostre obbligazioni;
  5. pagamenti e saldi attivi;
  6. sicurezza e riservatezza;
  7. protezione dei dati personali; e
  8. disposizioni finali.

Definizioni

Nel presente contratto i seguenti termini - sia al singolare che al plurale - si intendono come segue:

Account

Il conto registrato presso Mollie e intestato all'Azienda e sotto il quale, a seconda dei casi, l'Azienda o Mollie, tra l'altro, attivano Metodi di pagamento, registrano Operazioni e tengono aggiornati i dati su Metodi di pagamento e saldi attivi;

Servizi di pagamento

I servizi, forniti da Mollie, che evadono ordini di pagamento di Clienti con cui Clienti pagano per prodotti e/o servizi dell'Azienda, ordini pervenuti tramite il sito web dell'Azienda o in altro modo, e lo fanno servendosi del Modulo pagamenti;

Informazioni relative al pagamento

Tutte le informazioni personali, finanziarie, pertinenti alla carta o all'operazione, relative a un'Operazione evasa tramite il Modulo pagamenti;

Metodo di pagamento

La maniera in cui un Cliente sceglie di pagare all'azienda il corrispettivo dei beni o servizi forniti o da fornire. Tale maniera di pagare deve essere offerta da Mollie (all'azienda in questione), e dall'azienda al suo cliente; e le operazioni che ne derivano devono poter essere elaborate tramite il Modulo pagamenti;

Modulo pagamenti

Software sviluppato da Mollie con cui:

  • le Operazioni possono essere inoltrate a Istituti finanziari perché le elaborino, eventualmente tramite uno o più Intermediari;
  • si possono presentare e/o inviare a mezzo e-mail all'Azienda informazioni sullo stato dei pagamenti;
  • l'Azienda, inserendo un codice di accesso, può prendere visione sul Cruscotto (“dashboard") di dati pertinenti a Operazioni;

Dashboard

Una pagina web che Mollie mette a disposizione dell'Azienda per mezzo di un codice di accesso, sulla quale l'Azienda può prendere visione di dati registrati da Mollie pertinenti allo storico delle Operazioni e nella quale possono essere modificate impostazioni che regolano i servizi che Mollie fornisce all'Azienda;

Istituto finanziario

Una o più banche o istituti di credito a cui è collegato il Modulo pagamenti e che elaborano le Operazioni che sono state ordinate tramite il Modulo pagamenti.

Segnalazione di errore

È una segnalazione di errore che ha come conseguenza l'impossibilità per voi di usare il Modulo pagamenti in uno dei modi previsti dal presente Contratto;

Frode

L'abuso doloso di Servizi di pagamento, di Informazioni relative al pagamento, di Dati personali o del Cruscotto commesso con lo scopo di procurarsi un vantaggio illecito;

Intermediario

Ogni eventuale Intermediario tra Mollie e gli Istituti finanziari; vi sono compresi proprietari di mezzi di pagamento e relativi marchi (Currence, Visa, MasterCard, American Express, ecc.) nonché le reti da essi usate per il trasferimento e l'evasione di operazioni, e organi giudiziali o della Pubblica Amministrazione;

Cliente

Ciascuno di quelli dei vostri clienti che desiderano pagare i vostri prodotti e/o servizi servendosi del Modulo pagamenti;

Marchi

I logo, i marchi, i nomi commerciali, gli slogan e altri indicatori di proprietà.

Azienda

l'azienda che desidera usare il Modulo pagamenti di Mollie per la vendita di prodotti e/o servizi a Clienti, ma senza limitazione a tale uso;

Mollie

La società Mollie B.V., domiciliata all'indirizzo Keizersgracht 313, 1016 EE Amsterdam, Paesi Bassi. Mollie B.V. dispone di una licenza per la prestazione di servizi di pagamento in conformità alla Legge olandese sul controllo finanziario, e pertanto è soggetta a vigilanza da parte della Banca dei Paesi Bassi;

Soluzione

Un rimedio o un modo alternativo di trattare una Segnalazione di errore dopo che Mollie ha ricevuto e confermato una Segnalazione di errore, con lo scopo di consentire al Modulo pagamenti di offrire la funzionalità convenuta con l'Azienda.

Contratto

Il presente contratto d'uso, con il quale si perfeziona un rapporto giuridico contrattuale tra voi e Mollie;

Parti

L'Azienda e Mollie congiuntamente;

Parte

L'Azienda oppure Mollie;

Dato personale

Ogni dato pertinente a una persona fisica identificata o identificabile;

SMP

La fondazione Stichting Mollie Payments, domiciliata all'indirizzo Keizersgracht 313, 1016 EE Amsterdam, Paesi Bassi. SMP riceve e gestisce il denaro ricevuto a nome dell'azienda. SMP è persona giuridica avente per oggetto la gestione di denaro di terzi; è collegata a Mollie B.V. e pertanto è parimenti soggetta alla vigilanza da parte della Banca dei Paesi Bassi;

Malfunzionamento

Un'interruzione non preannunciata o non voluta del funzionamento del Modulo pagamenti, in conseguenza della quale il Modulo pagamenti non fornisce la funzionalità convenuta con l'Azienda.

Saldo attivo

Il denaro ricevuto da SMP a nome dell'Azienda e del quale l'Azienda detiene i diritti, con deduzione delle spese di Mollie e di altre eventuali somme da addebitarsi da parte di Mollie, o di denaro che Mollie trattiene a copertura del rischio di eventuali Recuperi;

Recupero

L'annullamento di un'operazione, o la richiesta di annullamento, avanzata da un Istituto finanziario o da un Cliente di un Istituto finanziario. Un tale recupero viene spesso denominato, a seconda del Metodo di pagamento, “Storno” (in pagamenti mediante incasso) o “Chargeback” (in pagamenti con carta di credito);

Operazione

Mandato trasmesso tramite il Sito web dell'Azienda dal Cliente affinché il Cliente paghi il corrispettivo di prodotti e/o servizi dell'Azienda. Tale mandato viene presentato per mezzo del Modulo pagamenti a uno o più Istituti finanziari perché ne curino l'evasione finanziaria;

Misura di sicurezza

Ogni procedura o misura predisposta o proposta da Mollie al fine di ridurre il rischio di Frode nell'uso del Modulo pagamenti da parte dell'azienda. Tali misure di sicurezza possono essere adottate da Mollie o dall'Azienda in forma di linee di condotta, procedimenti e/o sistemi;

Aggiornamenti

Software che corregge errori presenti nel Modulo pagamenti;

Upgrade

Software che costituisce un miglioramento della funzionalità e/o della sicurezza del Modulo pagamenti;

Sito web

Uno o più siti web mantenuti in funzione dall'Azienda. Il termine comprende anche altri servizi, quali le apps per telefoni mobili.

SEZIONE A: AMBITO DI APPLICAZIONE DEL CONTRATTO E POSIZIONE DI MOLLIE

Articolo A.1    Ambito di applicazione del Contratto

Il presente Contratto si applica a tutti gli atti, giuridici e non, che intercorrono tra voi e Mollie, e mantiene il suo vigore dopo la cessazione della prestazione di servizi, a prescindere dal fatto che abbiate o non abbiate comunicato espressamente a noi tale cessazione. Si rifiuta espressamente l'applicabilità di altre condizioni, condizioni d'uso o contratti, salvo che tale applicabilità sia convenuta espressamente da ambedue le parti. Deroghe al presente Contratto sono valide soltanto se convenute per iscritto da ambedue le Parti.

Articolo A.2    Positie van Mollie

I servizi prestati da Mollie vi danno la possibilità di accettare pagamenti di vostri Clienti in cambio dei prodotti e/o servizi da voi forniti. Mollie non si assume nessuna responsabilità in relazione ai prodotti e/o servizi acquistati facendo uso del Modulo pagamenti. Nel corso della fornitura dei Servizi di pagamento Mollie agisce in qualità di fornitore di servizi tecnici per l'Istituto finanziario che è il fornitore ultimo dei Servizi di pagamento previsti dal presente Contratto.

SEZIONE B: ACCESSO A MOLLIE

Articolo B.1    Procedimento di registrazione

I Servizi prestati da Mollie sono disponibili esclusivamente per persone giuridiche e strutture giuridiche (aziende), con esclusione esplicita di persone fisiche che intendano ricevere pagamenti nella sfera personale, familiare o domestica. Per far uso dei nostri servizi è indispensabile registrarsi presso Mollie. La registrazione avviene mediante la creazione di un Account. Mollie è obbligata a chiedere determinate informazioni su di voi. Per questo Mollie chiederà, nel corso del procedimento di registrazione, informazioni, tra le quali la denominazione della vostra azienda, il nome commerciale (se del caso), l'indirizzo, l'indirizzo e-mail e il numero di telefono, il numero di iscrizione presso la Camera di Commercio e il numero di partita I.V.A. Dovete fornire a Mollie anche informazioni sull'ultimo beneficiario o gli ultimi beneficiari della vostra azienda. Inoltre, la persona che vi registra presso Mollie deve avere potere e mandato di farlo. Voi confermate di essere residenti nel Paese da voi dichiarato all'atto della registrazione, e di avere la facoltà di esercitare attività commerciali in quello stesso Paese.

Voi garantite che tutte le informazioni che fornite a Mollie sono complete e veraci, e che manterrete aggiornate le vostre informazioni nel nostro sistema di registrazione. Siete tenuti a informare immediatamente Mollie sulle modifiche che sopravverranno relativamente alla denominazione dell'azienda, allo stato e alla struttura della stessa, e alla natura e alle dimensioni della prestazione di servizi e su qualsiasi altra modifica di rilievo.

Mollie vi assegna un nome utente (partner ID) e una password (provvisoria), che in certi casi dovrete modificare durante il vostro primo accesso a Mollie. Il nome utente e la password assegnati da Mollie sono rigorosamente personali, e non possono essere condivisi con nessun altro. La responsabilità per danni sorti da uso improprio del nome utente e della password incombe a voi, e voi siete tenuti a informare immediatamente Mollie di qualsiasi smarrimento, furto e/o abuso di essi.

Articolo B.2    Siti web e i loro profili

Dovete registrare presso Mollie tutti i siti web (URL) sui quali si fa uso dei Servizi di pagamento. Lo potete fare creando nel vostro Account un profilo specifico del sito web per ciascuna URL. Non è consentito usare il Modulo pagamenti su siti web diversi da quelli esplicitamente e previamente registrati presso Mollie. Non è consentito, inoltre, dare inizio ad Operazioni tramite un profilo specifico di sito web che non sia il profilo pertinente al sito web sul quale è stata iniziata l'Operazione. Oltre all'URL dovete registrare il nome commerciale sotto il quale svolgete attività commerciali con questa URL. Queste informazioni possono essere usate da Mollie nel modo in cui le Operazioni vengono riportate sull'estratto conto dei Clienti. Mollie non risponde di spese sostenute in conseguenza del fatto che Clienti non riconoscano il nome commerciale relativo a una specifica Operazione nel loro estratto conto.

Voi garantite che le URL che registrate presso Mollie non contengono materiale o espressioni di carattere diffamatorio, calunnioso, osceno, pornografico o blasfemo. Qualora Mollie constatasse violazione di tale garanzia, interdirà immediatamente a tali URL l'uso del Modulo pagamenti.

Dovunque menzioniate i Metodi di pagamento disponibili a Clienti, quindi senza limitazione alla pagina dei pagamenti del vostro sito web, siete tenuti a menzionare tutti i Metodi di pagamento da voi offerti, e dovete esporre il Marchio pertinente a ciascun Metodo di pagamento come prescritto da quel determinato Metodo di pagamento. I Metodi di pagamento e i servizi ad essi collegati non devono essere oggetto di critica o presentazione intenzionalmente erronea da parte vostra. Non vi è consentito, inoltre, svolgere attività che possano pregiudicare gli interessi di Marchi di Mollie o i Metodi di pagamento. In caso di una tale violazione Mollie interromperà immediatamente l'uso del Modulo pagamenti.

Articolo B.3    Controle en Acceptatie

Dopo la registrazione controlliamo la vostra identità e valutiamo il rischio che rappresentano per Mollie le vostre attività aziendali, e secondo l'esito di questa valutazione decidiamo se mettere o no a vostra disposizione i Servizi di pagamento. A tal fine Mollie può condividere le vostre informazioni, compresi i Dati personali del vostro o dei vostri legali rappresentanti o del vostro o dei vostri ultimi beneficiari, con l'Istituto finanziario, che a sua volta esaminerà la possibilità di uso dei Servizi di pagamento. È possibile che vi chiediamo di fornire ulteriori informazioni, necessarie per queste attività di controllo: rendiconti finanziari fatture, licenze o altri attestati di identificazione o di nulla osta emessi dalla Pubblica Amministrazione, ecc. Accettando il presente Contratto consentite a noi e all'Istituto finanziario (qualora necessario) di chiedere informazioni su di voi e di mettere tali informazioni a disposizione di terzi, tra i quali, senza limitazione, aziende che si occupano di registrazione dell'affidabilità creditizia e altri fornitori di informazioni. Consentite, inoltre, a tali terzi di fornirci tali informazioni su di voi. Siete consapevoli del fatto che tali informazioni possono essere, senza limitazione, denominazione, indirizzo, storia dell'azienda e del suo andamento creditizio. Mollie può aggiornare periodicamente questi dati per decidere se rimanete adempienti nei confronti delle nostre condizioni e del presente Contratto.

Nel contempo consentite a Mollie di condividere informazioni su di voi e sulla vostra domanda (indipendentemente dal fatto che la domanda sia accolta o respinta) e sul vostro Account con uno o più Istituti finanziari. Sono comprese informazioni:

  1. su Operazioni al fine di consentire a Mollie, e/o ad Istituti finanziari di adempiere obbligazioni di legge o requisiti di organi di controllo;
  2. da usarsi ai fini della gestione e del mantenimento dei Servizi di pagamento;
  3. che consentono di registrare o aggiornare i dati su di voi e che riportano dati che contribuiscono a un miglioramento dei Servizi di pagamento;
  4. di cui Mollie ha bisogno per la sua gestione del rischio.

In casi eccezionali è possibile che chiediamo il vostro benestare per eseguire un'ispezione nei vostri uffici o un esame della vostra contabilità nella misura in cui ciò sia o possa essere utile per verificare la misura e il modo in cui adempite il presente Contratto. Qualora non deste esito entro cinque (5) giorni alla nostra richiesta di informazioni, ne potrebbe conseguire la sospensione o la cessazione del vostro Account.

Se convenuto esplicitamente tra le Parti, Mollie può usare le vostre informazioni per chiedere a vostro nome l'apertura di un conto presso Istituti finanziari o Intermediari nel caso che un tale conto sia necessario per eseguire Operazioni usando il Modulo pagamenti. In un tal caso Mollie vi farà sapere se l'apertura del conto è stata accettata o rifiutata.

SEZIONE C: SERVIZI PRESTATI DA MOLLIE

Articolo C.1    Modulo pagamenti

Mollie farà il possibile per mantenere il Modulo pagamenti a vostra disposizione. Tuttavia Mollie non può garantire la disponibilità piena e permanente del Modulo pagamenti. Mollie può, inoltre, interrompere il funzionamento del Modulo pagamenti a fini di manutenzione. Ciò avverrà di preferenza nelle ore notturne. Mollie ha, inoltre, il diritto di apportare in qualsiasi tempo modifiche al Modulo pagamenti. Mollie non è tenuta a mantenere in essere, modificare e/o aggiungere determinate caratteristiche o funzionalità specificamente per l'Azienda.

Mollie si riserva il diritto di interrompere immediatamente la sua prestazione di servizi a voi, di interdirvi l'uso del Modulo pagamenti e di risolvere il presente Contratto qualora Mollie constati o presuma che agite in violazione del presente Contratto. In tal caso Mollie si riserva il diritto di rivalersi su di voi per i danni che avesse sofferto in conseguenza della violazione.

Se usate il Modulo pagamenti in un modo tra quelli di seguito descritti tale uso si qualifica in ogni caso (ma senza limitazione) come reato, illecito e/o causa di danno nelle seguenti circostanze:

  1. l'acquisto e/o la vendita di beni e/o servizi di cui l'acquisto e/o la vendita nel Paese di provenienza e/o nel Paese in cui i beni e/o servizi vengono offerti in vendita costituisce violazione di prescrizioni di legge applicabili o della moralità pubblica;
  2. la vendita da parte dell'Azienda di prodotti e/o servizi quando non può, o non intende fornire tali beni e/o servizi a Clienti entro un termine ragionevole;
  3. uso di Dati personali in violazione del Regolamento (UE) relativo alla protezione dei dati, oppure l'insufficienza delle informazioni che devono essere fornite ai Clienti ai sensi dello stesso Regolamento;
  4. hacking, phishing, accesso non autorizzato alla struttura del sistema e/o della rete di Mollie, di Istituti finanziari, di Intermediari, Subfornitori e/o terzi;
  5. incassare pagamenti senza un legittimo contratto tra voi e il Cliente;
  6. trarre dolosamente in inganno Clienti, Mollie, Istituti finanziari, Intermediari, Subfornitori e/o terzi; e
  7. commettere Frode o contribuire a e/o consentire attività fraudolente.

Articolo C.2    Metodi di pagamento

Il Modulo pagamenti consente ai vostri Clienti di servirsi di diversi Metodi di pagamento. Ogni Metodo di pagamento presenta le sue caratteristiche, i rischi e le condizioni, tra le quali spese, strutture di esborso, termini di pagamento, modi di compiere pagamenti a saldo, e la possibilità che si offre ai Clienti di contestare e farsi restituire pagamenti. Pubblichiamo chiaramente tali condizioni sul nostro sito web (aperto al pubblico). Quando scegliete sul Cruscotto un determinato Metodo di pagamento, riteniamo che abbiate compreso e accettiate le condizioni di tale Metodo di pagamento. Mollie può aggiungere nel corso del tempo nuovi Metodi di pagamento che, generalmente, devono essere attivati affinché possano essere utilizzati nel Modulo pagamenti. Mollie si riserva il diritto di rimuovere Metodi di pagamento dal Modulo pagamenti e può interdire all'Azienda l'uso di un determinato Metodo di pagamento.

Articolo C.3    Valuta estera

Mollie vi offre la possibilità di ricevere pagamenti dei vostri Clienti in più valute, anche estere. Se fate uso di questa possibilità, Mollie convertirà, poi, per voi gli importi in euro. La somma che voi dovete ricevere in euro viene calcolata da Mollie per ciascun pagamento sulla base di un prezzo di acquisto (combinazione, tra l'altro, del corso della valuta al momento del pagamento, delle spese addebitate dal fornitore di Mollie) e di una maggiorazione. Salvo diverso patto fra le Parti, la maggiorazione viene calcolata generalmente da Mollie al due (2) per cento del corso di cambio addebitato a Mollie.

I rimborsi al vostro Cliente, indipendentemente dal fatto che avvengano su iniziativa vostra o del vostro Cliente, vengono convertiti da Mollie nella valuta (estera) usata dal vostro cliente al momento in cui ha pagato a voi. Il vostro cliente riceve sempre l'intero ammontare del pagamento. L'importo che viene addebitato a voi per un pagamento viene calcolato da Mollie sulla base di un prezzo di acquisto (combinazione, tra l'altro, del corso della valuta al momento del rimborso e delle spese addebitate dal fornitore di Mollie) e di una maggiorazione. Salvo diverso patto fra le Parti, la maggiorazione viene calcolata generalmente da Mollie al due (2) per cento del corso di cambio addebitato a Mollie.

SEZIONE D: LE VOSTRE OBBLIGAZIONI

Articolo D.1    Attività proibite

Accetterete pagamenti ed evaderete pagamenti per mezzo del Modulo pagamenti di Mollie esclusivamente nell'ambito della vendita lecita di beni e servizi consentiti dalla legge. Per determinate categorie di aziende e attività non è consentito l'uso dei Servizi di pagamento. L'esclusione della maggior parte di tali categorie è imposta dagli Istituti finanziari e Intermediari di cui si serve Mollie per l'evasione di Operazioni. Mollie tiene aggiornato un elenco di attività proibite. Tra le categorie di attività per le quali Mollie non può offrire i suoi servizi sono comprese (ma senza limitazione) le seguenti: prodotti o servizi che costituiscono o possono costituire un rischio inaccettabile per la reputazione di Mollie, contenuto o servizi di carattere erotico, prodotti o servizi che comportano un rischio economico notevole, determinati farmaci, prodotti o servizi illegali o procurati con furto, giochi d'azzardo illegali, sostanze stupefacenti e determinati supplementi nutrizionali. L'elenco completo di attività, prodotti e servizi proibiti è stato pubblicato da Mollie sul suo sito web (aperto al pubblico). Mollie può modificare questo elenco e togliere o aggiungere attività in qualsiasi momento.

Registrandovi presso Mollie confermate che non userete i nostri servizi per attività diverse da quelle approvate durante la registrazione presso Mollie oppure approvate esplicitamente da Mollie in seguito. Qualora Mollie ritenesse o supponesse che voi, ciononostante, accettate pagamenti per attività proibite dal presente Contratto, cesserete queste attività immediatamente a richiesta di Mollie. Se non avrete cessato le attività proibite entro il termine stabilito da Mollie, Mollie si riserva il diritto di risolvere il Contratto con effetto immediato. In caso di dubbio dovete informarvi rivolgendovi al Servizio Assistenza di Mollie.

Articolo D.2    Adempimento della normativa

Garantite che tutte le vostre attività, sia online sia offline, adempiono tutta la normativa pertinente e le disposizioni del presente Contratto. Dovete provvedere alla correttezza nell'uso del Modulo pagamenti e nella maniera in cui il Modulo pagamenti viene impiegato. Informerete i vostri Clienti su come possono usare il Modulo pagamenti in maniera corretta e sicura. Garantite, inoltre, che non compirete né ometterete atti - e controllerete che i vostri Clienti non compiano né omettano atti - mentre sapete, o ci si può aspettare che sappiate che tali atti o tali omissioni hanno come conseguenza un uso del Modulo pagamenti che costituisce reato e/o illecito, o potrebbe arrecare un danno.

Articolo D.3    informazioni da fornire

Siete tenuti a pubblicare sul vostro sito, espresse in maniera chiara e concisa, le seguenti informazioni:

  1. i vostri dati di contatto (o quelli dell'assistenza alla clientela) che devono comprendere almeno l'indirizzo, il numero di telefono e l'indirizzo e-mail;
  2. informazioni sui prezzi dei vostri prodotti e/o servizi;
  3. informazioni sulla consegna: soprattutto tempi e spese;
  4. condizioni di pagamento;
  5. se pertinenti, informazioni su abbonamenti, durata di ciascun abbonamento e maniera in cui si può disdire.

Inoltre, comunicherete chiaramente e di vostra iniziativa ritardi nella consegna o annullamenti di ordini. Se Mollie riceve reclami su di voi e tali reclami, a discrezione di Mollie, rendono necessaria un'indagine o altre attività da eseguirsi da Mollie, Mollie ha il diritto di addebitarvi spese, relative a tale indagine, da determinarsi consuntivamente.

SEZIONE E: PAGAMENTI E SALDI ATTIVI

Articolo E.1    Custodia del denaro di terzi

Mollie ha l'obbligo di conservare in modo sicuro i mezzi finanziari ricevuti a nome vostro. A tal fine Mollie agisce tramite una persona giuridica separata, la fondazione Stichting Mollie Payments (SMP). Le Parti riconoscono e accettano il fatto che SMP riceve denaro a nome delle Parti e lo conserva secondo le istruzioni ricevute da Mollie. SMP non è tenuta a verificare la correttezza delle istruzioni ricevute da Mollie. Ogni pagamento fatto da SMP è stato fatto, pertanto, in seguito a istruzioni di Mollie, e qualsiasi pagamento scorretto è, di conseguenza, da imputarsi a istruzioni scorrette di Mollie. Perciò ogni vostra richiesta di pagamento di una somma alla quale avete diritto o ritenete di avere diritto sarà rivolta a Mollie e voi rinunciate esplicitamente al vostro diritto di esigere la somma da SMP o di adire le vie legali per esigere tale somma da SMP.

Articolo E.2    Tariffe

Per ogni Operazione portata a buon fine Mollie addebita una tariffa. L'ammontare delle tariffe che Mollie vi addebita viene indicato sul vostro Cruscotto. Se non è così, si applicherà la tariffa base, che viene indicata sul sito web pubblico di Mollie.

Mollie ha il diritto di modificare unilateralmente le tariffe. In caso di aumento della tariffa, vi informeremo al riguardo, per iscritto, a mezzo e-mail o attraverso il Cruscotto Mollie, almeno un (1) mese prima che la nuova tariffa entri in vigore. Se entro un (1) mese da che avete ricevuto da Mollie tali informazioni ci fate sapere per iscritto o a mezzo e-mail di non accettare tale aumento, avete il diritto di risolvere il presente Contratto con effetto dalla data in cui entra in vigore la nuova tariffa. In assenza di vostre notizie e/o in mancanza di una disdetta del Contratto l'aumento della tariffa avrà effetto con decorrenza dalla data inizialmente stabilita da Mollie.

Salvo diversa esplicita indicazione, tutte le tariffe menzionate nel presente Contratto o sul sito di Mollie sono al netto dell'I.V.A. e di altre imposte.

Articolo E.3    Operazioni

Mollie evade esclusivamente Operazioni autorizzate dall'Intermediario e/o dall'Istituto finanziario pertinente, che operano nell'ambito del Metodo di pagamento impiegato e/o per il Cliente interessato. Incombe a voi l'obbligo di controllare la correttezza dei Dati dell'operazione introdotti nel Modulo pagamenti in relazione all'acquisto di prodotti e/o servizi.

In ogni Operazione esiste esclusivamente un rapporto contrattuale tra voi e il Cliente o i Clienti da una parte, e un Istituto finanziario e un Cliente dall'altra. Mollie e SMP sono espressamente estranee a questi rapporti contrattuali: il che significa che per SMP e/o per Mollie non esiste né sorge alcuna obbligazione da tali rapporti contrattuali.

Articolo E.4    Recuperi

Mollie non offre garanzie e non si assume responsabilità per Operazioni che sono state autorizzate e portate a termine, ma in un momento successivo, per un qualsiasi motivo, vengono revocate dal Cliente o dall'Istituto finanziario. Tali recuperi possono essere conseguenza, senza limitazione, dei seguenti fatti:

  1. una controversia con il Cliente;
  2. Operazioni non autorizzate o autorizzate in maniera erronea;
  3. Operazioni che non soddisfano alle norme della rete che elabora l'operazione in questione o dell'ente interessato come emittente della carta oppure del presente Contratto o che si considerano illegali o sospette, oppure
  4. altri motivi addotti dalla Rete in cui circola la carta, dall'Istituto finanziario oppure dall'ente che ha emesso la carta del Cliente.

Voi rispondete pienamente del Recupero, indipendentemente dal motivo o dalla tempistica di esso, anche se un Recupero fosse già stato ultimato. In caso di Recupero siete immediatamente debitori nei confronti di Mollie dell'importo totale del Recupero aumentato di eventuali spese e penali, comprese le penali che Mollie si vedesse imporre da Intermediari e dall'Istituto finanziario. Voi accettate, - e ne date a Mollie il consenso - che Mollie possa compensare l'importo totale del credito sorto dal Recupero con il vostro credito nei confronti di Mollie, o lo possa addebitare sul conto corrente bancario conosciuto da Mollie e che viene usato per il saldo delle Operazioni. Se Mollie non è in grado di riscuotere tale credito, ne pagherete l'intero importo a semplice richiesta di Mollie.

Ad integrazione di quanto sopra, Mollie, qualora sospetti che una determinata Operazione possa avere come esito un Recupero, ha il diritto di trattenere la somma del presunto Recupero, oppure di ritenerla su saldi attivi che non avete ancora ricevuto, e di farlo fino al momento in cui:

  1. si constata che un Recupero è conseguenza del reclamo di un Cliente, e in tal caso l'Istituto finanziario tratterrà il denaro;
  2. un Recupero è stato contestato da voi con successo;
  3. secondo la normativa pertinente è scaduto il periodo entro il quale un Cliente può contestare l'Operazione in questione; oppure
  4. noi abbiamo constatato che non avverrà più un Recupero.

Voi avete la possibilità di contestare i Recuperi che vi sono imposti. In questo vi possiamo assistere mediante notificazioni e software. Tuttavia non ci assumiamo responsabilità in relazione al nostro ruolo o alla nostra assistenza nella contestazione del Recupero. Voi dichiarate che ci fornirete tempestivamente, a vostro carico, le informazioni necessarie per esaminare il Recupero e cercare una soluzione. Al fine di facilitare la risoluzione della controversia, voi ci consentite di condividere le informazioni del caso con il titolare della carta, con l'ente che ha emesso la carta e con l'Istituto finanziario. Siete consapevoli del fatto che, se non ci fornite tempestivamente informazioni complete e accurate, la conseguenza può essere un Recupero definitivo e irrevocabile. Se l'ente che ha emesso la carta o l'Intermediario o gli Intermediari interessati non decide/decidono una controversia in vostro favore, possiamo esigere da voi la somma del Recupero e il rimborso delle relative spese, come descritto nel presente Contratto. Ci riserviamo il diritto di addebitare spese sostenute per la nostra indagine e per il ruolo di mediazione nella controversia su Recuperi.

Mollie, gli Istituti finanziari o l'Intermediario possono pervenire alla conclusione che voi siete responsabili di un'eccessiva quantità di Recuperi. Un'eccessiva quantità Recuperi può essere causa di ulteriori spese e penali. La conseguenza può essere la messa in atto di limitazioni del modo in cui potete fare uso dei nostri servizi, limitazioni che possono consistere, in un elenco non esaustivo, in:

  1. modifiche delle condizioni e dell'ammontare della garanzia mantenuta da Mollie;
  2. aumento delle spese addebitate;
  3. ritardo di saldi di pagamento, oppure
  4. eventuale sospensione o cessazione dei Servizi di pagamento forniti da Mollie.

Nel caso che la quantità dei Recuperi sia eccessiva, anche gli Istituti finanziari e/o gli Intermediari interessati possono mettere in atto ulteriori controlli e limitazioni nel trattamento delle vostre Operazioni.

Articolo E.5    Saldi attivi

Tutti i pagamenti eseguiti dai vostri Clienti tramite una o più Operazioni vengono ricevuti da SMP, dopo deduzione delle spese trattenute dall'Istituto finanziario, spese che non sono comprese nelle tariffe di Mollie. SMP è una persona giuridica separata, il cui oggetto è unicamente quello di mettere al sicuro il denaro ricevuto a nome vostro. SMP tiene in deposito somme che voi dovete a Mollie, per Mollie, e tiene in deposito il residuo per voi. Se necessario, con il presente atto conferite a Mollie il mandato di ricevere sul conto o sui conti di SMP tutti i pagamenti relativi alle vostre Operazioni.

Articolo E.6    Pagamenti a saldo

Un Saldo attivo viene pagato a vostro favore a partire da un limite inferiore, che per lo più è di € 5, - (cinque euro), salvo diverso patto tra le Parti. Nel caso che Mollie constati una differenza tra il pagamento fatto a vostro favore e il Saldo attivo pendente, Mollie si riserva il diritto di compensare la differenza o di recuperare il pagamento erroneo fino a correggere la situazione. Potete impostare nel Cruscotto la frequenza dei pagamenti a saldo.

Mollie ha il diritto di modificare la frequenza dei pagamenti a saldo o di interrompere, temporaneamente o non, i Servizi di pagamento e i pagamenti a saldo, o di annullare operazioni, tra l'altro in caso di reclami, sequestri o indagini per presunzione di frode (v. anche articolo F.1). Le vostre obbligazioni relative all'uso del Modulo pagamenti restano pienamente in vigore per tutto detto periodo.

SEZIONE F: SICUREZZA E RISERVATEZZA

Articolo F.1    Frode

Mollie ha il diritto di risolvere il presente Contratto con effetto immediato o di interrompere temporaneamente la Prestazione di servizi o i pagamenti a saldo in caso di Frode o di presunzione di Frode, di indizi di Frode e/o di situazioni che richiedono ulteriori indagini. Ne sarete informati a mezzo e-mail o telefono, salvo che una tale notificazione sia ritenuta non opportuna ai fini dell'indagine; Mollie non risponde dei danni sofferti in conseguenza di ciò.

Articolo F.2    Sicurezza e misure contro la Frode

Mollie vi può fornire o suggerire procedure e misure di sicurezza intese alla repressione della Frode. Tali procedure e misure possono contenere procedimenti o sistemi sviluppati da Mollie o da terzi, che comprendono, senza limitazione, l'applicazione di un'autenticazione (con due fattori) per l'accesso al Cruscotto. Voi accettate di prendere in esame tali procedure e misure e scegliere quelle adatte alle vostre attività al fine di proteggervi da operazioni non autorizzate e di usare, se necessario, procedure e sistemi integrativi che non sono stati forniti da Mollie. Disattivare le misure e/o procedure di sicurezza o rifiutarsi di usarle aumenta il rischio di operazioni non autorizzate.

Se pertinente al vostro caso, siete voi responsabili per l'uso dei dati di carte smarrite o rubate con cui si acquistassero beni e/o servizi sul vostro Sito web. Mollie non risponde, e non vi mantiene indenni da perdite o danni causati dall'uso, nell'ambito dei Servizi di pagamento, di dati smarriti o rubati. Ciò vale anche per perdite sorte dall'uso di carte di credito smarrite e rubate, fatto per effettuare acquisti tramite il vostro Sito web o causate dal fatto che il nome utente e la password sono finiti in possesso di persone non autorizzate.

Articolo F.3    Riservatezza

Le Parti si impegnano a trattare con la massima riservatezza e a proteggere in maniera adeguata tutti i dati e le informazioni pertinenti all'altra Parte che sono segreti o hanno un carattere confidenziale, e a non rivelarli in nessun modo a terzi; tutto ciò salvo autorizzazione previa scritta dell'altra Parte. La Parti faranno uso di dette informazioni esclusivamente nell'ambito del Contratto.

Salvo autorizzazione scritta o quanto disposto nel Contratto, si intendono in ogni caso come informazioni o dati segreti o confidenziali, ma senza limitazione: tutte le informazioni che l'altra Parte ha segnalato esplicitamente come segrete o confidenziali, tutte le informazioni e i dati che vengono a conoscenza delle Parti in seguito al Contratto, informazioni di carattere tecnico, finanziario e commerciale, disegni, formats, formule, codici fonte, pilots e tutte le altre informazioni al cui riguardo le Parti sanno, o è ragionevole aspettarsi che sappiano, che hanno carattere segreto o confidenziale e non devono essere comunicate a terzi, per esempio, perché il renderle note ha con molta probabilità la conseguenza di arrecare un danno o uno svantaggio all'altra Parte.

Le Parti non possono usare né rendere noti i dati e/o le informazioni confidenziali ad esse forniti e/o pervenuti nell'ambito di un Contratto neanche in caso di risoluzione totale o parziale, anticipata o non, di un Contratto, né dopo la risoluzione di un Contratto.

Le Parti hanno il diritto di comunicare o cedere informazioni confidenziali dell'altra Parte alle autorità competenti, nei casi in cui sono tenute a farlo in virtù delle disposizioni di legge applicabili, oppure nel caso che si tratti di informazioni che Mollie è obbligata a fornire a un Intermediario in seguito agli accordi presi con tale Intermediario.

Mollie ha il diritto di fornire informazioni (anche informazioni confidenziali) a un Intermediario e/o a un Istituto finanziario in caso di constatato o presunto uso fraudolento del Modulo pagamenti e/o su istanza di un Intermediario e/o Istituto finanziario.

SEZIONE G: PROTEZIONE DEI DATI PERSONALI

Articolo G.1    Responsabilità delle Parti in materia di protezione dei dati

Nell'ambito dell'esecuzione del Contratto vengono trattati Dati personali. Riguardo al trattamento di tali Dati personali ambedue le Parti, nella misura in cui dispongono autonomamente sugli scopi e i mezzi del trattamento, sono titolari del trattamento ai sensi del Regolamento (UE) relativo alla protezione dei dati. Le Parti prendono adeguate misure tecniche e organizzative per la protezione dei Dati personali. A richiesta, le Parti si informano reciprocamente sulle misure di protezione prese.

Mollie risponde della protezione dei Dati di pagamento che ha in suo possesso e prenderà tutte le misure di carattere amministrativo, tecnico e fisico ragionevoli dal punto di vista commerciale per proteggere i vostri Dati personali e i vostri Dati di pagamento da accessi non autorizzati o perdite o modifiche accidentali. Nonostante quanto sopra, Mollie non può garantire che nessun terzo non autorizzato possa mai violare o aggirare le misure di protezione adottate da Mollie e usare i Dati personali e/o i Dati di pagamento a fini disonesti. Voi accettate questo rischio se ci fornite Dati personali vostri e dei vostri Clienti.

Mollie tratterà Dati personali ai fini della sua prestazione di servizi, adempiendo le obbligazioni di legge, e a tutela della sicurezza e integrità, tra l'altro, della sua organizzazione e del settore finanziario. Ai fini dell'evasione di Operazioni e di pagamenti a saldo Mollie collabora con diversi istituti finanziari e condivide Dati personali con istituti finanziari.

Mollie metterà Dati personali a disposizione di terzi soltanto ai fini della sua prestazione di servizi. Inoltre, Mollie, in caso di reclami o richieste dei vostri Clienti, farà conoscere i vostri dati di contatto ai vostri Clienti.

Articolo G.2    Protezione dei dati di utenti

Nel contratto che stipulate con il vostro Cliente, o nelle condizioni generali che regolano il rapporto con il vostro Cliente, farete presente che vi servite di Mollie per l'evasione di Operazioni, e che a tal fine Dati personali del vostro Cliente saranno condivisi con Mollie. Per quanto pertinente, curerete che il vostro Cliente rilasci a Mollie, direttamente o indirettamente, tutte le autorizzazioni (esplicite) previste dalle vigenti norme di legge in materia di protezione dei dati personali.

Voi garantite di soddisfare tutti i requisiti del Regolamento (UE) relativo alla protezione dei dati per quanto riguarda i Dati personali che vengono forniti al Modulo pagamenti dalla vostra Azienda o dai vostri Clienti. Qualora non adempiste tale obbligazione, come pure nel caso che lo richieda o imponga a Mollie un Intermediario o Istituto finanziario, un giudice o un ente della Pubblica Amministrazione, Mollie potrà sospendere le sue obbligazioni nei vostri confronti.

Siete voi pienamente responsabili della sicurezza dei dati presenti sui vostri Siti web, nella vostra app oppure altrimenti in vostro possesso. Vi impegnate a adempiere tutta la normativa nazionale e internazionale vigente che regola l'acquisizione, la conservazione protetta e la divulgazione di Dati di pagamento o di Dati personali sul vostro sito, nella vostra app o altrimenti.

Se pertinente al vostro caso, rispetterete sempre le norme stabilite (nelle parti pertinenti dei) Payment Card Industry Data Security Standards (PCI-DSS) e dei Payment Application Data Security Standards (PA-DSS). Se, ciononostante, avesse luogo un cosiddetto ‘Account Data Compromise’ (ADC) e ciò avvenisse per causa vostra, ne sareste responsabili voi. Nel caso che Mollie e/o un intermediario svolga ricerche in seguito a un ADC e tali ricerche comportino spese, accettate previamente tali spese, ma soltanto se Mollie ha considerato previamente con voi l'entità, almeno approssimativa, di tali spese. Per informazioni sugli PCI-DSS potete consultare il sito web del PCI Council.

Se Mollie ritiene necessario controllare la vostra conformità a detti standard PCI, invierete a giro di posta documentazione da cui la conformità si possa evincere in maniera chiara e univoca. Voi dichiarate che vi servirete soltanto di subfornitori che soddisfano agli standard PCI per quanto riguarda la conservazione e il trasferimento di Dati di pagamento e in particolare, senza limitazione, per quanto riguarda il numero di carta di credito (il cosiddetto Primary Account Number ovvero PAN), la data di scadenza delle carte e il codice CCV2. È consigliabile non conservare mai tali dati, e siete consapevoli del fatto che è sempre rigorosamente proibito conservare il codice CCV2 in qualsiasi forma.

In caso di fuga di dati constatata o presunta presso la vostra organizzazione che possa interessare Dati di pagamento, dovete portare tale fuga di dati a conoscenza di Mollie, immediatamente, e in ogni caso non più tardi di due giorni (48 ore) dalla scoperta della fuga di dati. È possibile che Mollie o un altro Istituto finanziario chieda ulteriori informazioni su tale fuga di dati. In tal caso fornirete tali informazioni a giro di posta.

Articolo G.3    I vostri diritti in materia di Dati personali

A vostra richiesta avete il diritto di prendere visione dei vostri Dati personali trattati da Mollie, di modificarli, di limitarli o rimuoverli, salvo il caso che obbligazioni di legge non consentano a Mollie di accogliere la vostra richiesta. Avete, inoltre, diritto alla portabilità dei dati. Una richiesta in tal senso può essere avanzata fino a 30 (trenta) giorni dalla risoluzione del vostro Contratto con Mollie. Mollie farà in modo che i vostri dati vi vengano forniti in un formato strutturato, usuale e rilevabile meccanicamente.

Articolo G.4    Diritti in materia di dati personali degli interessati

Le Parti informeranno debitamente gli interessati (per la maggior parte consumatori) di cui trattano Dati personali in modo da far conoscere a loro i loro diritti in materia di dati personali e faranno in modo che tali diritti siano esercitati in modo ragionevole. Le Parti si presteranno reciprocamente, quando sia (nei limiti del ragionevole) necessario, assistenza nell'adempimento di dette obbligazioni previste dalle vigenti norme di legge in materia di protezione dei dati personali.

Qualora un interessato si rivolgesse a Mollie o a voi per esercitare i suoi diritti, e Mollie o l'Azienda ritenesse che l'interessato debba esercitare il suo diritto nei confronti dell'altra Parte, Mollie o l'Azienda rinvia l'interessato all'altra Parte.

SEZIONE H: DISPOSIZIONI FINALI

Articolo H.1    Clausola a favore di terzi

Le Parti riconoscono che il presente Contratto contiene anche una clausola a favore di terzi (ai sensi dell'articolo 6:253 c.c. olandese) a favore di SMP. I diritti che sorgono alle Parti dal presente Contratto non richiedono approvazione di alcuna terza parte.

Articolo H.2    Manleva

Voi mantenete indenni e manlevate Mollie e SMP da pretese (nonché da tutte le spese che Mollie avesse a sostenere per far fronte a tali pretese) di Clienti, Istituti finanziari, Intermediari e/o terzi che derivino da:

  1. abuso da parte dell'Azienda del Modulo pagamenti, secondo la definizione data nell'articolo C.1;
  2. difetti del Sito web e/o dei prodotti e/o servizi offerti dall'Azienda;
  3. inadempienze da parte dell'Azienda di obbligazioni sorgenti dalle vigenti norme di legge in materia di protezione dei dati personali, tra le quali, senza limitazione, il Regolamento (UE) relativo alla protezione dei dati;
  4. inadempienza e/o comportamento illecito nel senso più ampio dei termini da parte vostra nei confronti di Clienti e/o terzi.

Articolo H.3    Responsabilità

Mollie può essere costituita responsabile soltanto per iscritto, e dopo che Mollie abbia avuto la possibilità di trovare entro un termine ragionevole una soluzione adeguata. Se Mollie è responsabile per danno sofferto da voi in seguito a sua inadempienza di obbligazioni o per altro motivo, Mollie sarà responsabile soltanto per il danno diretto, e non per il danno indiretto. Si intendono come danno indiretto, tra l'altro, ma senza limitazione: perdita di avviamento, perdita di lucro, perdita di opportunità di investimento o di altra opportunità, perdita di risparmi.

Nel caso e nella misura in cui Mollie sia responsabile nei vostri confronti, tale responsabilità è limitata in tutti i casi all'ammontare dell'importo da voi pagato a Mollie a titolo di tariffe addebitate in relazione al presente Contratto al quale si riferisce il danno. Nel caso di un Contratto di durata superiore ai sei (6) mesi, la responsabilità di Mollie è limitata alle somme ricevute da Mollie per gli ultimi sei (6) mesi in forza del Contratto, al netto dell'I.V.A. La responsabilità di Mollie è limitata in tutti i casi, nonostante il disposto dei precedenti articoli, ad EUR 10.000,- (diecimila euro) per ciascun incidente che è causa di danno. Una serie di incidenti va considerata come un (1) incidente. Ogni domanda di risarcimento nei confronti di Mollie decade allo scadere dei tre (3) mesi da che l'incidente da cui deriva il danno è venuto a vostra conoscenza, salvo riconoscimento scritto da parte di Mollie della domanda di risarcimento.

Articolo H.4    Forza maggiore

La responsabilità delle Parti è esclusa in caso di forza maggiore. Si devono intendere come “forza maggiore”: circostanze o eventi che esulano dal controllo e dalla volontà delle Parti – indipendentemente dal fatto che tali circostanze o eventi al momento della sottoscrizione di un Contratto fossero previsti o prevedibili – e in conseguenza dei quali le Parti non possono essere tenute, nei limiti del ragionevole, a adempiere le obbligazioni che sorgono a loro dal Contratto. Sono comprese in ogni caso, senza limitazione, tra tali circostanze o eventi: guerra, incendio, calamità naturali, controversie in materia di lavoro, guasti nella somministrazione di energia elettrica, scioperi, epidemie, norme della Pubblica Amministrazione e/o norme analoghe, embargo, inadempienza (in seguito a fallimento o altro) da parte di subfornitori, Istituti finanziari, subappaltatori o altri terzi di cui si sono servite le Parti ai fini dell'esecuzione del Contratto, sequestri, indisponibilità di (sistemi di) Istituti finanziari e/o di servizi di telecomunicazioni e (tentativi di) penetrare senza autorizzazione e/o usare senza autorizzazione i sistemi, le reti e i database appartenenti a Mollie, all'Azienda, agli Intermediari e/o agli Istituti finanziari e/o da cui dipendono Mollie, l'Azienda, gli Intermediari e/o gli Istituti finanziari, nonché tutte le attività svolte in maniera incompetente da altri che non siano Mollie o terzi di cui questa si sia servita.

Articolo H.5    Proprietà intellettuale

Tutti i diritti di proprietà intellettuale, compresi, senza limitazione, tutti i diritti e crediti presenti o futuri su o in relazione all'uso di diritti di autore e diritti connessi, diritti dei prodotti a semiconduttori, diritti di nome commerciale, diritti di marchio, nomi di dominio, diritti di brevetto, diritti di modello e diritti inerenti a banche di dati pertinenti alla piattaforma oppure a cose che con essa hanno relazione, spettano esclusivamente a Mollie.

Voi avete un diritto di uso relativo a un Servizio di pagamenti per tutta la durata del Contratto, limitatamente a quanto necessario per l'esecuzione del Contratto. Nessuna delle disposizioni del presente Contratto vi conferisce altri diritti relativi alla piattaforma e/o al Modulo pagamenti oppure a cose con essi relazionate.

Non avete mai diritto di apportare modifiche alla piattaforma e/o al Modulo pagamenti, né di farne copie, né di decompilare e/o di (tentare di) elaborare altrimenti la piattaforma o il Modulo pagamenti.

Articolo H.6    Reclami, malfunzionamenti e assistenza

Qualora constatiate un problema per cui il Modulo pagamenti non si può usare nel modo stabilito nel Contratto, dovete notificarlo il più presto possibile a Mollie. Mollie recepirà la notificazione nel suo sistema di registrazione e farà poi tutto il possibile per pervenire in tempi ragionevoli a una soluzione per il Malfunzionamento, affinché il Modulo pagamenti torni a offrire la funzionalità convenuta. Mollie si terrà disponibile durante l'orario d'ufficio per offrirvi un livello ragionevole di assistenza tecnica nell'uso del Modulo pagamenti.

Soltanto voi siete responsabili dell'assistenza ai Clienti. Incombe a voi l'obbligo di rispondere entro un termine ragionevole ad e-mail di Clienti, se le domande contenute nell'e-mail riguardano l'uso del Modulo pagamenti.

Constatato un Malfunzionamento, dovete portarlo il più presto possibile a conoscenza di Mollie. In caso di Malfunzionamento va eseguito il seguente protocollo:

  1. dovete portare il più presto possibile il Malfunzionamento a conoscenza di Mollie;
  2. Mollie ne eseguirà la registrazione e vi fornirà un (numero di) ticket come riferimento al Malfunzionamento;
  3. Mollie avvierà un esame del Malfunzionamento e farà il possibile per pervenire entro un termine ragionevole a una Soluzione;
  4. Mollie vi informerà sulla Soluzione ottenuta.

Articolo H.7    Dichiarazioni su Istituti finanziari

I seguenti Istituti finanziari agiscono come responsabili del trattamento dati:

  • Per Operazioni eseguite sotto i marchi Mastercard e Visa: Valitor hf, domiciliata all'indirizzo Laugavegur 77 - 101 Reykjavík, Sími 525-2000, Islanda con numero di telefono +354 525 2000;
  • Operazioni sotto il marchio American Express vengono eseguite da American Express Travel Related Services Company INC e/o American Express Payment Services Limited, indirizzo: Hoogoorddreef 15, 1101 BA Amsterdam-Zuidoost, telefono: +31 20 504 8504.

Ambedue gli Istituti finanziari dichiarano che:

  1. sono le parti interessate che dispongono delle licenze necessarie per offrirvi l'esecuzione di dette Operazioni;
  2. in tale qualità sono parti nel presente Contratto;
  3. sono tenute a informarvi sulle regole che dovete seguire relativamente a detti marchi, ma tali informazioni vi possono essere fornite tramite Mollie;
  4. devono provvedere al pagamento finale dei saldi attivi;
  5. devono rispondere di tutto il denaro che viene trattenuto temporaneamente come garanzia in vista di eventuali Recuperi (v. sopra Articolo E.4).

Articolo H.8    Durata, fine e cessione del presente Contratto

Il presente Contratto ha effetto dal momento in cui avete accettato il presente Contratto. Il Contratto è a tempo indeterminato. Ciascuna delle Parti ha il diritto di risolvere il Contratto, con un termine di preavviso di almeno un (1) mese civile. Ciascuna Parte può risolvere il presente Contratto con effetto immediato (per iscritto) nel caso che l'altra Parte:

  1. sia dichiarata in stato di fallimento, abbia ottenuto moratoria di pagamenti, abbia cessato le sue attività aziendali o sia stata liquidata;
  2. per un periodo di 30 (trenta) giorni abbia mancato di adempiere le obbligazioni che le sorgono dal presente Contratto e sia stata per questo messa in mora (per iscritto) dall'altra Parte.

Articolo H.9    Disposizioni varie

Il presente Contratto subentra a tutti i precedenti contratti intercorsi allo stesso oggetto tra le Parti, indipendentemente dal fatto che tali contratti siano stati formulati oralmente o stipulati per iscritto. Mollie si riserva il diritto di modificare il presente Contratto. La notificazione della modifica può avvenire per iscritto, a mezzo e-mail o tramite il Cruscotto Mollie. Salvo diversa disposizione, le modifiche entrano in vigore un (1) mese dopo la notificazione. Se non accettate tali modifiche, avete il diritto di disdire il Contratto con un termine di disdetta di un (1) mese.

Il presente contratto è regolato esclusivamente dalla Legge olandese e le Parti sottoporranno eventuali controversie al Tribunale di Amsterdam. Se il tribunale dichiarasse invalidi determinati articoli del presente Contratto, gli altri articoli manterrebbero tutto il loro vigore.

Mollie ha il diritto di subappaltare a terzi determinati componenti dei suoi servizi.

La cessione da parte vostra del presente Contratto o di diritti e obbligazioni sorgenti dallo stesso è possibile esclusivamente previa autorizzazione scritta di Mollie, autorizzazione che può essere assoggettata a determinate condizioni (da indicarsi al momento). Voi consentite previamente con il presente atto a Mollie, ai sensi dell'articolo 6:159 c.c. olandese, di cedere un Contratto in un momento scelto da Mollie, a un terzo da designarsi da parte di Mollie. Se necessario od opportuno, vi obbligate a confermare detto consenso anche per iscritto.